浅议长沙普通话“韵味”.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议长沙普通话“韵味”

浅议长沙普通话的“韵味”   摘 要:本文从长沙方言声韵调与普通话声韵调比较入手,探讨长沙人学习普通话的方法。   关键词:长沙方言;普通话;声韵调   中图分类号:H174 文献标识码:A文章编号:1003-949X(2010)-06-0007-02      听易中天老师讲三国,的确是妙语连珠、妙趣横生、妙不可言,不过细心的长沙人一听也许还多了些倍感亲切--真真是“乡音无改鬓毛衰”啊,这不是典型的长沙“塑料”普通话吗?--长沙人管带有浓厚长沙方言色彩的不太标准的普通话为“长沙塑料普通话”。大学者如易先生等,其实走出长沙求学、讲学已是几十年,可依然乡音难改,可见长沙人学习普通话是有着不小的难度的。   随着今天社会发展,各地区人们交流的频繁和国家大力倡导推广普通话,许多年轻人感到了普通话在工作学习交流中的重要作用。“方音难改”的长沙人必须要学会告别“长沙普通话中”的“塑料味儿”了。   《孙子》曰:“知己知彼,百战不殆。”今天学习语言,同样要讲究科学策略。只有“对症下药”,方能解决“方音难改”的难点。   一、改变声母的“塑料型儿”   比较长沙方言与普通话的声母,我们很容易发现:比照《汉语拼音方案》声母表,长沙方言中少了表翘舌的声母zh\ch\sh\r,而将之统一读成了平舌音,因而学习翘舌声母是长沙人学习普通话的第一道难关。怎么学习翘舌呢?由于长沙方言完全不用翘舌,所以要讲好普通话,我们平时就应该有意识地练习--将舌头向上抬高,舌尖顶住硬颚,然后发zh\ch\sh\r,这里要注意的是舌头抵住硬颚前部,有弯曲感,但不能太过成为卷舌音,也不能过平而接近平舌音。分辨平翘舌的字词也是地道长沙人头痛的事儿--告诉大家一些小窍门:我们首先可以利用形声字类推法,声旁相同的字往往读音接近;我们也可以利用普通话声韵配合的规律,如ua\uai\uang,在普通话中就不与平舌音z\c\s相拼,而只与翘舌声母zh\ch\sh相拼;我们还会发现某些声韵搭配中,例如z与en搭配的字很少,《新华字典》仅收录了“怎”“谮”两个,而zh与en相拼的字就很多了,采用记少不记多的方法,难题也能迎刃而解了。平翘舌的问题解决了,声母的“塑料味儿”就去了一半儿了。   了解长沙方言演变规律的人都知道,长沙方言声母与普通话声母在由古音的演变过程中发生了重大分歧:如古全浊声母舒声字今逢塞音、塞擦音时,长沙方言是无论清浊一般都念不送气音,而普通话则表现为平声送气,仄声不送气。什么意思呢?例如“爬、旁、蒲、排、鹏”“徒、台、糖、甜”“词、残、从、曹”“其、瘸、前”等阳平字普通话读送气音“p”“t”“c”“q”,而长沙方言读不送气音“b”“d”“z”“j”,要值得特别注意。   此外,长沙方言中“h”声母几乎不与合口呼韵母,即以“u”开头的韵母相拼,它要么就转化成了“f”声母,要么变为0声母,所以造成长沙方言“胡”“符”不分、“黄”“王”不分。   “n”“l”在长沙方言中也会经常混读,在韵母是“i”开头的细音前,长沙人“n”“l”发音一般不会错,如“年”“连”、“泥”“梨”读音是有区别的,但在韵母是“a、o、e”开头的洪音前,长沙人“n”“l”就不分了,如“南”与“兰”、“农”与“龙”、“嫩”与“愣”读音就没有区别了。   不同于普通话,长沙方言中还有一个特殊的声母,音标为[η],普通话中这类字多读为0声母了,如“爱”“偶”“恩”,长沙方言读为[ηai] [ηou] [ηen],我们学习普通话这类发音应该去掉前面的[η]声母。   二、更正韵母的“塑料样儿”   长沙人要想更正方言韵母的“塑料样儿”,说上纯正的普通话,第一道坎儿就是后鼻音。新派长沙方言中所有后鼻韵全都改为了前鼻韵或鼻化音,所以准确地找到每一个后鼻韵的发音位置十分重要,我们可以采取由易到难的方式体会发声部位。例如,笔者以为长沙人最容易发出的后鼻音是ong,根据ong找到舌根的发音位置后,可以依次从易到难练习ang、eng、ing,只有经过反复的纠正、练习,才能够将后鼻韵说地道儿。   接下来要更正的“长沙话韵母”还有:将普通话中的i、u与ü混读,如“趣”“出”,读成了“qi”“qu”;将普通话的e、uo与o混读,如“哥哥”读成“gogo”、锅读为“go”、国读成“gue”、红发音“hen”等等;将普通话u读为ou或o,如,长沙方言“土”读“tou”、亩读“mou”、“母”读“mo”、“塑”读“so”等,这些都是韵母发声“塑料样儿”的主要成因,一定要注意细心区别与更正。   在声韵配合中,长沙方言还有不少与普通话不一致的地方,如普通话声母zh\ch\sh与韵母u相拼的字在长沙话中全变为j\q\x与ü相拼,这也是由于古音在分化发展过程中,长沙方言与北方方言分道扬镳的结果。  

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档