- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅谈英语中歧义现象及其在语言中运用
浅谈英语中的歧义现象及其在语言中的运用
摘要:任何语言都有歧义现象,英语也不例外。本文主要从语音,词汇和语法三个方面分析英语中的歧义现象及其产生原因。最后简要地谈论歧义在语言运用中的作用。
关键词:歧义现象 歧义 双关语
一、歧义的分类
歧义句是在理解上会产生两种可能的句子,换句话说,就是可以这样理解也可以那样理解的句子。 也就是谓语言文字的意义不明确,有两种或几种可能的解释。
歧义可以分为三种:
1. 词汇歧义
“词汇歧义”是指由于我们对句子中某一个词的意义有不同的理解而产生的歧义,例如:There is a bank。这里的bank有歧义原因在于:它既可以意为“银行”又可以意为“河岸”。
2. 语法歧义
“语法歧义”顾名思义,是由于我们对句子中的句法结构有不同的理解而产生的歧义。例如:They saw her duck。这里duck有歧义:??先可以用作不定式动词,是句子中的宾语补足语;其次可以用作名词,是saw的直接宾语。
3. 语音歧义
“语音歧义”往往是指由于有些单词发音相同或者相似,从而使听者对句子有不同的理解。另外,句中词语的“连读”有时也会产生歧义。
二、引起歧义的各种因素
下面,我们将从“词汇”和“句法结构”这两个不同的角度来探讨一下引起歧义的因素有哪些。
1. 词汇歧义
(1). 因“一词多意”或“同形异义”而引起的歧义
一词多义,使指一个单词有一种以上的意思。比如divan这个单词的意思有:“会议室,国务会议,(无扶手和靠背的)长沙发椅,咖啡馆,吸烟室”;再比如grab可以意为“抢先, 抢占”,同时还有“对…有好感, 对…产生影响”的意思。 由于“一词多义”或“同形异义”产生的歧义句子如:
Mr. Brown, the priest, will marry Mary.ary.ollins两个不同的角度来探讨一下引起歧义的各种因素
在这个句子中,marry这个词是多义词,它有两种含义。第一个含义是 :“与(某人)结婚”,这样的话这个句子的意思是 :Brown先生是为牧师,将在教堂和Mary结婚 ;第二个含义是 :“给(某人)证婚”,因此这句话的意思也可以是:牧师Brown先生将在教堂为Mary证婚。
(2). 因词义变化而引起的歧义
由于词义变化而引起的歧义的句子如:
Please let me have a look at the menu.
Menu 这个单词的原意是“(餐馆提供给顾客点菜的)菜单”,在这种情况下,这个句子的意思是“请给我看一下(餐馆点菜的)菜单”;但是随着科技的发展,这个单词现在的词义发生了变化,不仅可以指“(餐馆点菜的)菜单”,还可以意为“(荧光屏上显示的)项目;(电脑、电视等电器的)功能选择单;菜单”。在这种情况下,这个句子的意思则发生了改变。
(3). 因英国英语和美国英语用法不同而产生的歧义。
英国人和美国人说的都是英语;从英语标准来说,两国所用的英语基本上是一样的。不过,在发音、拼写、某些词语和习惯用法方面,两国所用的英语也稍有不同,这也会引起歧义。例如:
No Gas Today.
这句话有歧义的原因在于,英国人和美国人对gas这个词有不同的理解。对美国人来说,gas(=gasoline)通常指“汽油”,也可以指“煤气”。在美国,如果在加油站暂时没有汽油供应,就会拿出“No Gas Today.”这个告示牌。对英国人来说,gas通常指“煤气”,而把“汽油”称为petrol(全称是petroleum)。
2. 句法结构歧义
(1). 定语引起的歧义
My brother likes the book on the desk which I bought for him last week.
在上面这个句子中,“which I bought for him last week”是一个定语从句,我们可以将这个定语从句理解为是名词book的修饰语,也可以看作是名词desk的修饰语。如果没有特定的上下文,它就是一个歧义句。
(2). 状语引起的歧义
I saw Tony in the bus.
在上句中,in the bus 是地点状语;全句有三个可能的解释:“I saw Tony while we were both in the bus”;“I saw Tony while I was both in the bus”;“I saw that Tony while was in the bus”。因此,这是歧义句。
(3). 比较状语引起的歧
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年舞蹈教师资格证考试模拟试卷:舞蹈教学法与课程设计案例分析.docx VIP
- 学校食品安全事故应急演练实施方案(含演练脚本).docx
- 湖南省师德师风教育读本.pptx VIP
- 2025秋教科版(2024)科学三年级上册第一单元天气《2.docx VIP
- ISO∕IEC 20000-1:2018《信息技术服务管理第一部分:服务管理体系要求》之17-“8.1运行的策划与控制”理解与应用指导材料.docx VIP
- 验收标准内装 .pdf VIP
- 像医生一样思考(完全版).pptx VIP
- 北大附中学生家长写给高二同学的一封信导论.doc VIP
- 2025年白酒酿造工试题题库.pdf VIP
- 关于进一步加强公司在职员工学历提升的通知(专业完整模板).docx VIP
文档评论(0)