广东省高等教育自学考试外语教学心理学讲义设计.docVIP

广东省高等教育自学考试外语教学心理学讲义设计.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语教学心理学讲义 第一章 心理学与外语教学 第一节 心理学在外语教学领域的影响及其演变: 一、早期的机械主义与联想主义 (1)机械主义翻译法 a.机械主义的主要观点: 一切语言源自一种语言,各种语言的语法,词汇所表达的概念是相同的,只存在发音和书写形式上的不同。 →b.外语教学的翻译法: 以机械对比和对译为主的教学法– 例子:哑巴英语 (2)联想主义直接法 a. 联想主义有关观点: ⅰ. 一切知识始于感觉,较高水平的复杂概念,则由感觉并通过联想过程获得。 ⅱ.语言心理中起主要作用的不是思维而是感觉,……最强有力的感觉又是由音响表象所引起的—冯特。 →b.外语教学的直接法: ⅰ.仿照幼儿学习母语的过程设计外语教学过程:以模仿为 主,无需先有理论,直接联系,口语为基础;强调培养语感,强调直觉。--例子:少儿英语学习节目,课堂话剧表演,图片展示,外国文化物品展示等。 ⅱ. 直接法代表人物及其主要观点: 帕默: 1.意识到教学理论中心理学规律的重要性,很重视学习者年龄、个性、动机、知识背景和过去学习语言的经验等诸多方面; 2.坚信学习语言最适宜的是导致形成 “自动化”习惯和不自觉地使用语言的学习过程。 斯威特: 1.学习语言的心理学基础就是联想规律。 2.学习语言的过程就是形成联想的过程。当我们学习自己的语言时,我们建立词、句和思想、行动、事件的联想。 3.语法的功能是……总结我们用以理解和说我们自己的语言及所学外语的联想。 4.强调重复和记忆的必要性。 二、巴甫洛夫学说 (1)巴甫洛夫学说自觉对比法 a.巴甫洛夫学说主要理论:形成条件反射建立暂时联系,两个信号系统,强化,动力定型,兴奋与抑制过程相互诱导理论等 →b.自觉对比法(依靠本族语原则): 认为新的第二信号系统(外语)只有在旧的第二系统(母语)基础上才能同第一信号系统相联系。因此,主张进行语言对比以充分利用“正迁移”,预防“负迁移”。 (2)*自觉实践法 理论基础:别里亚耶夫的理论 — 主张从自觉学外语到直觉掌握外语。认为外语同本族语一样与思维直接联系,因此要培养外语思维。 — 提出区分语言和言语,知识、熟练和技能,向学生讲解语言理论知识,并在理解基础上通过实践活动培养言语熟练。 【后期列昂季耶夫发展出了“言语活动论”,提出了培养外语交际能力的理论。】 三、行为主义心理学 (1)行为主义心理学听说法 a.行为主义心理学两大公式: 刺激—反应(沃森) 【侧重条件反射说】 刺激—反应—强化(斯金纳) 【重点在操作行为,认为强化作用是条件作用的规律】 →b.英语教学的听说法(40年代,美): 重视机械性训练,强调重复和模仿,同时也要排斥或限制母语以建立直接联系。 (2)视听法(50年代,法) a. 在直接法和听说法基础上进一步突出了情景的视觉感受方面。 b. 以行为主义心理学为指导,把学习过程归结为刺激—反应的过程,但是强调图像和声音刺激的相互联系和相互作用。 c. 受格式塔心理学影响,认为通过视听觉理解语言材料是以整体结构形式实现的。 d. 受认知语言学影响,把言语交际视为播发者(说话者)和接收者(听话人)的编码和译码传递信息的活动过程,从而排除了以母语和文字为中介的主张。 (3)*里弗斯对行为主义的批判分析 假设1.外语学习基本上是一个机械的形成习惯的过程。 ---奥斯古德和莫勒的新行为主义更合适,较多关注学生的思想和感情。 推论1:习惯通过强化来巩固。 ---机械的运用某些标准的强化,并不考虑学生对外语技能目标的感知本身还不就是自动强化 推论2:外语习惯有赖于作出正确反应而不是出错来最有效的形成。 ---解释太狭隘,可能引向固定的陈规反应,降低学生在可能的对象中进行选择的能力。 推论3:语言是 “行为”,而……行为只能通过引导学习者进行行为活动。 ---强调语言学习的动机和感情方面。 假设2:如果外语材料的呈示是先用口语后用笔语,就能更有效地掌握语言技能。 ---禁止使用书面符号? 假设3:类推较分析能为外语学习提供更好的基础。 ---用听说法阻止对意义的解释和自由处理是引导上的错误。通过分析发展对结构的理解和通过类比实际操作语言结构,学习者都能形成正确短语层次上以及在组织表达复杂思想要求更高的领域里达到对外语的掌握。 假设4. 一种语言的词汇对说该语言者所具有的意义,只能在触及说改语言人民的文化的基础上

文档评论(0)

moon8888 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档