汉英颜色词文化内涵对比研究.docVIP

  • 28
  • 0
  • 约2.67千字
  • 约 6页
  • 2018-05-18 发布于福建
  • 举报
汉英颜色词文化内涵对比研究

汉英颜色词文化内涵的对比研究   摘 要:颜色是文化沟通的桥梁之一,汉英两个语种对颜色的定义和引申表达以及文化内涵也各有特色。作为人类共同的语言文明,汉英两种语言对颜色的表达有着许多共同点,但是也有不少差异,本文从颜色词和文化的关系入手,具体对比分析了汉英颜色词的文化内涵。   关键词:颜色词;文化内涵;对比   中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1003-2851(2010)12-0249-01      语言和文化是同源的,文化因语言而传承,语言因文化的发展而多姿多彩。在汉英民族长期的历史发展过程中,形成了各民族所特有的语言和文化,各自有着人类文明所相通的地方,但具体从文化传统、民族心理以及认知方式上来讲,又有许多不同之处。对相同颜色在汉英中不同的表达及内涵入手,有助于我们更为准确的把握汉英文化,加深对不同民族文化的研究层次。   一、语言与文化的关系   不同的民族在文化方面表现出来的差异是巨大的,这主要是由其特定的历史、宗教以及地域等因素所决定的,不同的文化可以反映在语言、服饰、食品、习惯、建筑等不同方面,而语言是反映一个文化最直观也是最显著的因素,文化是语言赖以存在和发展的基础,不能脱离文化而独立存在,同时,文化也受语言发展的影响。语言与文化是相伴相生的,在人类语言历史产生之前,文化是无从考究的,正是由于语言的产生,文化有了载体和记录交流的工

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档