- 1、本文档共20页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
名师预测:2018高考英语全国卷模拟试题(含答案详解).docx
普通高等学校招生全国统一考试模拟试题英 语(附答案详解)本试卷分第一卷(选择题)和第二卷(非选择题)两部分。共150分,共12页。考试结束后,将本试卷和答题卡一并交回。第Ⅰ卷第一部分 听力(共两节,满分30分)(略)第二部分? 阅读理解(共两节,满分40分)第一节 (共15小题;每小题2分,满分30分)? 阅读下面短文,从短文后各题所给的四个选项(A、B、C和D)中选出最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。A The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Cold Dew(寒露), the 17th solar term of the year, begins this year on Oct 8 and ends on Oct 23. Here are some things you should know about Cold Dew.Foggy autumn Temperatures drop significantly in October. When the cold air meet autumn rain, the abundant water vapor in the air soon reaches saturation(饱和), and then it turns into misty rain or fog. When the humidity is high, there will be foggy regions formed in many areas of China. Season for fishing People always say that fishing in shallow water in autumn does make sense. That’s because during the Cold Dew period, temperatures decrease quickly and sunshine cannot reach the deep water thoroughly. Fish all swim to shallow water areas where the water temperature is relatively high.Season for eating pomegranates(石榴) and hawthorns(山楂). Pomegranates?are ripe during Cold Dew. Pomegranates have been cherished for their extreme beauty, flavor, color, and health benefits for centuries.Extracts of the hawthorns have long been used in herbal medicine. The antioxidants in hawthorn are thought to improve heart?health by strengthening blood vessels and stimulating blood flow.Season for drinking chrysanthemum(菊花)wine Chrysanthemum is the iconic flower of Cold Dew. To prevent autumn dryness, many regions in China have the custom of drinking chrysanthemum wine. This is a tradition of the Double Ninth Festival , which often falls around Cold Dew. A great time for hiking During Cold Dew, North China takes on a look of late autumn with white clouds, red leaves and early frost. On the day of the Double Ninth Festival, people often climb hills with cornels, a kind of plant. This custom aims to dispel evils(驱邪), and originated in the Eastern Han Dynasty (AD25-220).2
您可能关注的文档
- 心情不好的英文说说 心情不好的英语句子.doc
- 罗家坝村聚居点灾后重建房屋工程(三期)施工方案.doc
- 我的职业生涯我做主 读后感.doc
- 《毛笔书法初学者入门大全》自学如何写好楷书,无师自通必备读物资料要点.doc
- 《激情奥运(一)》说课稿--省小学数学说课一等奖教案.doc
- 遨游汉字王国作文200字.doc
- 手机遥控计算机(MPCPC)系统的开发与实现-BTRC蓝牙远程遥控系统.doc
- 2016年成考高升专《语文》试题及答案[权威资料].doc
- 高三二轮讲义-名句-09考案二十一nbspnbspnbsp默写常见名句名篇.doc
- 文化背景如何影响成员在团队中的行为.doc
- 《JJF 2132-2024荧光紫外灯人工气候老化试验装置校准规范:辐射照度参数》.pdf
- JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2120-2024轮速传感器校准规范.pdf
- 《JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数》.pdf
- JJF 2129-2024钙钛矿太阳电池校准规范:光电性能参数.pdf
- 《JJF 2120-2024轮速传感器校准规范》.pdf
- JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
- JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范.pdf
- 《JJF 2116-2024特定蛋白分析仪校准规范》.pdf
- 计量规程规范 JJF 2117-2024沥青混合料理论最大相对密度仪校准规范.pdf
文档评论(0)