- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大学英语精读教学中文化意识培养策略研究
大学英语精读教学中文化意识培养策略研究
摘 要: 在大学英语精读教学中,教师应注重语言中文化意识的培养,将语言与文化的教学内容结合起来,充分提高学生综合运用语言的能力。本文作者从语言和文化的关系,以及文化意识的必要性入手,提出了一些建设性的文化培养的策略和方法。
关键词: 大学英语精读教学 文化意识 培养策略
一、引言
在大学英语精读教学中,教师常常忽视与教学相关的文化内容,孤立地教授抽象的语言本身,外语教学的目的被认为仅仅是培养学生具备“造出一些意义正确、合乎语法规则的句子”。忽视了语言与文化之间的关系,文化对语言和语言运用的影响,以及不同文化之间的差异,造成语言能力和社会文化交际能力的发展脱节的现象。当前,这种现象已经受到了大部分英语教师的否定,外国文化教学的重要性和必要性已经得到了广泛的认可。但是,对于怎样进行文化教学有太多的争议和不同看法。下面我建设性地提出一些在精读教学中培养大学生文化意识的有效策略和方法。
二、文化意识培养的重要性和必要性
文化是通过社会习得的知识。语言则是人类特殊的语言能力通过后天社会环境的触发而习得的一套知识系统,因此语言是文化的一部分。语言学家指出语言既是一种文化的一部分,又是该文化其他组成部分的主要表现手段。语言是人类的思维工具和文化载体。人类的思维方式和规律必然在语言中反映出来。语言结构和语言习惯在一定程度上反作用于思维方式和习惯。人类既不是单单生活在客观世界中,又不是单单生活在一般理解上的社会活动所构成的世界中,而是很大程度上受支配于已成为他们社会交流媒介的某一特定语言。事实上,所谓“真实的世界”正式建立在这一群体的语言习惯之上。可以说,不同的文化所反映出的语言习惯是不同的。同时,相同的语言在不同的文化中所体现的文化内涵也不尽相同。
长期以来,由于忽略了文化意识的培养,外语教学的目的被认为仅仅是培养学生具备“造出一些意义正确,合乎语法规则的句子”的技能。但随着强调培养学生语言交际能力的各种教学法在外语教学中的地位日渐巩固,各种外语教学理论也开始??文化因素作为一个重要的语言习得的制约因素加以考察和论述。教师也对外语教学中语言与文化二者关系的研究逐渐重视起来。语言是文化的一部分,语言具有文化的特点。首先,从文化的内涵来看,它包括人类的物质财富和精神财富两方面,而语言正是人类在其进化的过程中创造出来的一种精神财富,属于文化的一部分,二者都为人类社会所共有。几乎所有讨论语言与文化关系的学者都承认语言是文化不可分割的一部分。美国杰出的语言学家萨丕尔在他的《语言》一书中写道:“语言有一个环境,使用语言讲话的人们属于种族(或许多种族),也就是说,属于一个由于身体特征不同而与其他集团分开的集团。再者,语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,这些做法和信念的总体决定了我们生活的性质。”因此,外语学习离不开跨文化意识的培养。在外语教学中如何加强学生的社会文化意识的培养,如何用社会语言学的基本观点指导教学,还是一个新的课题。根据以往的外语教学经验,我们可以尝试从以下几方面努力,以加强学生的跨文化意识的培养。
三、大学英语精读教学中文化意识培养的策略
我认为,在大学英语精读教学中,文化培养主要通过以下几种策略和方法来实现。
(一)全面地制定教学大纲
在制定精读课教学大纲时,除要考虑语言的结构、意义、功能等因素外,还应把与目的语有关的文化因素结合进去,并要尽可能地确定外语教学的每一个阶段中目的语文化导入的侧重点,使文化教学成为外语教学的有机组成部分。
(二)合理地选编教材
教材的选编也要结合目的语的文化,要尽量反映其民族文化特点。教材中的课文、对话及练习等材料的选编,应注重它们在目的语文化背景知识和社会风俗习惯的实例等方面的典型性和代表性。实际上,近些年的教材改编在这方面作出了很大努力,我们已经看到了很大的进步。这样有利于教师在教语言的同时,结合文化背景和文化内涵来开展教学活动,有利于跨文化意识的培养。
(三)适当地进行课堂文化渗入
在大学英语精读课堂教学中,教师要注意就语言教材中涉及的文化背景内容随语随文进行解说,指明其文化意义或教材使用中的文化制约。具体方法如下:
1.结合课文讲解,介绍背景知识。
从语言学的角度来看,背景知识是指一个人已有的整体知识及有关某一问题的专有知识。根据“先验图式”理论,只有当学习者将自己已有的知识与语言材料所提供的文字信息联系起来时,理解才能实现。外语教师应当是恰当文化内容的传授者和获取文化背景知识的促进者。在大学英语精读教学中,教师可结合所讲授的语言材料或是以其它形式尽可能地为学生介绍更多的文化背景知识。
2.结合词汇,讲解文化涵义。
您可能关注的文档
- 多用电表欧姆档反常现象分析.doc
- 多种外语教学法在实际运用中对比与分析.doc
- 多种教学手段在《机械制图》课程教学中应用.doc
- 多种教学方法在机械专业课教学中灵活运用.doc
- 多种教学方法在注射剂教学中应用.doc
- 多管齐下,促进口语交际有效互动.doc
- 多种渠道联动,切实提高小班课堂教学有效性.doc
- 多种教学方法在高职商务英语专业“产品定位”单元中运用.doc
- 多种途径培养低年级学生写话能力.doc
- 多角度多渠道激活高中英语词汇教学尝试.doc
- 师缘主题课件最新完整版本.pptx
- 基于偏好MOEA_D算法的气发动机多目标优化标定研究.pdf
- 师范技能课件比赛一等奖最新完整版本.pptx
- 师范生初中美术说课课件最新完整版本.pptx
- 师范技能课件图片素材库最新完整版本.pptx
- Unit 2 Making a Difference Understanding ideas The Well that changed the world 教学设计-高中英语外研版(2019)必修第三册.docx
- 师范生技能大赛PPT课件语文最新完整版本.pptx
- 基于扭矩的双燃料发动机控制策略研究.pdf
- 1.2.1 等差数列的概念及其通项公式(教学设计)高二数学(北师大版2019选择性必修第二册).docx
- 师范文化课件最新完整版本.pptx
文档评论(0)