动词的敬体过去时.PPT

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
动词的敬体过去时

ユニット1 シンポジウム参加 动词的敬体过去时 ~に行く/来る(有目的的移动) に(对象) と(相互动作的对象) 疑问词+か(虚指) 疑问词+(格助词+)も ユニット2 大学祭 あの N1かN2 (并列、选择) を(移动场所) ユニット2 京華大学「日本語学科より」から 动词的简体过去时 そして(顺序、累加) へ(方向) 宿題 ユニット3 ユニット2 ユニット1 教学目的(学习目标) 简单叙述过去发生的事情。 疑问词+(格助词)も(全面否定) 疑问词+か(虚指) と(相互动作的对象) に(对象) ~に行く/来る(有目的的移动) 动词的敬体过去时 解释 动词的过去时一般表示该动词所指称的动作,变化,状态等存在于说话的时点之前。从形态上看,过去时是由非过去时派生出来的,敬体过去时的标记是「(Ⅴ)ました」。敬体过去时的变化规则为: 肯定形式:Ⅴmas-u(Ⅴます)→ Ⅴmas-ita(Ⅴました) Ⅴmas-en(Ⅴません)→ Ⅴmas-en-des-ita(Ⅴませんでした) 例文: (1)きのう戻りました。 (2)40人ぐらいの人が発表しました。 (3)大勢来ました。椅子が足りませんでした。 (4)王さんはきのう来ませんでした。 解释 格助词「に」接在动词的第一连用形(即接(ます)的形式) 或动作性名词的后面,表示移动的目的。该句式相当于汉语 的“去/来(做)~”之意。 例文 (1)学生たちも聞きに来ましたか。 (2)李さんは本を買いに行きました。 (3)弟は手伝いに来ませんでした。 (4)日曜日の午後、スーパーに買い物に行きます。 解释 格助词「に」在这里表示动作的对象,一般相当于汉语的 “与~,跟~,向~对~”等。 例文 (1)交換留学生の鄭さんに会いましたか。 (2)王さんは高橋さんにメールを送りました。 (3)遠藤先生は一年生に試験の結果を発表しました。 解释 格助词「と」接在指人的名词后面,表示相互动作的对 象或同一动作的共同参与者,相当于汉语的“和,同,与” 等。 例文 (1)わたしは陳先生といろいろ議論しました。 (2)兄は私の友達と結婚しました。 (3)陳先生は鄭さんと一緒に紅葉を見に行きました。 (4)日曜日、王さんと一緒に映画を見ました。 解释 「か」接在疑问词后面时,表示虚指,即不确定之意,可用于陈述句,疑问句和祈使句。本课学习这一形式疑问句的用法,它不是特指问句,而属于是非句,因此回答时可以用 「いいえ」「はい」。 例文 (1)胡:午前中、どこかにいきしたか。   遠藤:いいえ、わたしはどこにも行きませんでした。 (2)王:日曜日はどこかに行きますか。   高橋:はい、友達のうちにいきます。 (3)劉:何か飲みますか   鈴木:いいえ、けっこうです。 解释 格助词后面接格助词再接助词「も」时,通常与否定意义 的谓语搭配,表示全面否定。当格助词是「が」和「を」 时,一般将其省略。 例文 (1)私はどこにも行きませんでした。 (2)そのあとは何もしませんでした。 (3)試験の問題はどれも難しくなかったです。 を(移动的处所) N1かN2(并列、选择) あの 解释 「あの」是指示性的连体词,表示说话双方都知道的人, 事物等。相当于汉语的“那个~”,“那件~”等。 例文 (1)胡:三保さん?   遠藤:ええ、去年の交換留学生で、今、社会学部の3年   生です。   胡:ああ、あの学生ですね。 (2)李:きのうどんな映画を見ましたか。   高橋:「ヒーロー」です。   李:ああ。あの映画ですか。 解释 助词「か」用于两个名词之间,表示选择性的并列,即二者之一与该句所表示的事件有关。相当于汉语的 “N1或者N2”。 例文 (1)昔はOHPかスライドを使いました。 (2)あした、李さんか王さんが行きます。 (3)朝はコーヒーがジュースを飲みます。 解释 「を」格处所名词与表示移动的自动词搭配时,除表示出发 点外,还可以表示移动的范围。但是,本课中出现的「回る」 这个动词比较特殊,它表示的是先后去了不同的“店”,而 要表示在一个店里转悠的时候则一般说「店の中を回る」。 例文 (1)留学生の店を全部回りました。 (2)いろいろな場所を旅行しました。 へ(方向) そして(顺序,累加) 动词的简体过去时 解释 动词的简体过去时从形态上看,是由简体非过去时派生出 来的,其形态标志是表示过去的后缀「た」或其变体「だ」。 动词简体过去时的变化规则参考P169-170 例文 (1)わたしは日本行きの飛行機に乗った。 (2)日本人に日本語で話しかけたが、通じなかった。 (3)私は毎日、一生懸命日本語を勉強した。 (4)日曜日はどこにも行かなかった。 解

文档评论(0)

fengruiling + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档