- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉译英--一篇翻译作业
汉译英
原文:Beauty has always been regarded as something praiseworthy. Almost everyone thinks attractive people are happier and healthier, have better marriages and have more respectable occupations. Personal consultants give them better advice for finding jobs. Even judges are softer on attractive defendants. But in the executive circle, beauty can become a liability.
While attractiveness is a positive factor for a man on his way up the executive ladder, it is harmful to woman.
Handsome male executives were perceived as having mire integrity than plainer men; effort and ability were thought to account for their success.
Attractive female executives were perceived to have less integrity than unattractive ones; their success was attributed not to ability but to factors such as luck.
All unattractive women executives were thought to have more integrity and to be more capable than the attractive female executives. Interestingly, though, the rise of the unattractive overnight successes was attributed more to personal relationships and less to ability than was that of attractive overnight successes.
Why are attractive women not thought to be able? An attractive woman is perceived to be more feminine and an attractive man more masculine than the less attractive ones. Thus, an attractive woman has an advantage in traditionally female jobs, but an attractive woman in a traditionally masculine position appears to lack the “masculine” qualities required.
译文:人们似乎总是愿意去赞许美貌。貌似每个人都会这么想:漂亮的人就是更快乐,更健康,婚姻更美满,连工作也比别人体面。私人顾问在求职上总是给他们更好的建议,甚至面对漂亮的嫌犯,法官都愿意网开一面。然而在管理层,美貌却成了一种负担。
对很多男士来说,帅气的相貌会有助于他们在管理上节节高升,但对于女性而言,美貌却是有百害而无一利。
看着潇洒的男经理,人们往往觉得他比相貌平平的人更加正直可靠,他成功来自于天才加汗水。
瞧着漂亮的女经理,比起那些相貌普通的女经理,人们倒觉得漂亮的就不那么正直了。她的成功,靠得全是运气。
比起漂亮的女经理,不漂亮的更显得正直和有能力。有趣的是,那些不漂亮的女经理的晋升,比起漂亮女经理的一夜成名式的成功,更多是通过私交而非个人才能。
到底是为什么?大家认为女人有脸蛋儿就一定没能力?相???而言,漂亮的女人显得更具女性化气质,帅气的男人则更具男子气概。由此,在传统女性角色上,漂亮的女人显得更具优势;而在传统意义上一直被当作男性化的职位前,她们就显得缺了些“阳刚之气”。
政界也存在这种情况。在发表了一项关于相貌对政界竞选人的影响调查后,安妮.伯曼说道:“如果拿相貌作为唯一评判标准,人们的看法也是‘男女有别’的。”调查中,
您可能关注的文档
最近下载
- 《红星照耀中国》7—12章分章分节练习及答案.doc VIP
- 流程管理-中石化存货管理业务流程.pdf VIP
- (完整版)铸造熔炼炉安全检查表.docx VIP
- 2023-2024学年江苏省苏州市姑苏区胥江实验中学初一(上)第一次月考数学试题及答案.pdf VIP
- 电外科安全使用指南(2025版)的解读与实践PPT课件.pptx VIP
- 第1课 我是小学生啦(课件)心理健康一年级上册(鲁教版).pptx VIP
- 第1课 我是小学生啦(教案)心理健康一年级上册(鲁教版).docx VIP
- 质量意识培训课件.ppt VIP
- 《公民的基本权利和义务》课件.pptx VIP
- 企业工会助推企业高质量发展.docx VIP
文档评论(0)