2015—2016学年第25课《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》第1课时课件.pptx

2015—2016学年第25课《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》第1课时课件.pptx

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
2015—2016学年第25课《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》第1课时课件

《子路冉有公西华侍坐》 1、了解孔子“礼乐治国”的政治思想及论语相关常识。    2、疏通文意,理清文章结构,掌握虚词“与”的用法及宾语前置句式。  由“半部《论语》治天下”导入,引出孔子及论语的相关常识,接下来从解题开始,对全文进行串讲,让学生根据提示逐段翻译课文。师生互动,归纳概括出本文的思路和结构。总结虚词“与”的用法及宾语前置句式。小结全文。 本堂课由于重在知识的教授,所以要加强互动,不能老师一讲到底。老师适时点拨。另外加了一个孔子视频,增加课件的生动性。 北宋开国宰相赵普说过一句名言,“半部《论语》治天下” ,我们在初中时学过《论语十则》,今天我们一起来学习《论语》中的另一名篇。 两千五百多年前的某一天,一位大师和一群鲜活的学生,一场著名的对话,一个让人回味无穷、浮想联翩的教育场景,这就是《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》呈现给我们的内容。下面就让我们一同走进这个课堂,聆听他们之间的对话。 智者、仁者---- 名丘,字仲尼,春秋末期鲁国人,儒家学派创始人,我国著名的思想家、教育家、政治家,被尊称为圣人。 思想核心是仁,政治上主张礼治,鼓励人们入仕。 汉代以后,其学说成为两千余年封建社会的统治思想。 孔子 孔子,名___,字     ,    家学派创始人,被尊称为   ,思想核心是     ,政治上主张     ,鼓励人们      ,即“出来做事”。他在鲁国做过官,又曾游说四方,一生的主要活动是聚众讲学,由此建立了中国古代第一个私家学派——儒家。   《论语》是         体散文,是          记录的            的言行。 参考答案:丘、仲尼、儒、圣人、仁、礼治、入世;语录、孔子门人及再传弟子、孔子及其弟子。 走近孔子   一部语录体的散文集,是孔子的门人和再传弟子所辑录的孔子的言行录,全面反映了孔子的哲学、政治、文化和教育思想,是关于儒家思想的重要著作。   宋儒把《论语》《大学》《中庸》和《孟子》全称为“四书”。 思想宝库 子路、 冉有、 曾皙、 公西华 侍 坐 (由) (点) (求) (赤) 陪长者闲坐 古人有姓、名、字以及号。 长辈对晚辈说话 尊敬对方或自谦 称名 俟      甫 哂 相 铿 沂 喟 莫 雩 冠 sì  mù  fǔ shěn xiàng kēng yí kuì yú guàn 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:“不吾知也!’如或知尔,则何以哉?” 因为,介词。 年纪比你们大 不要 如,连词,表假设。 或,不定代词,有人。 知,了解。 用,做 闲居,平时 译文:子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。孔子说:“因为我比你们年纪大一点,你们不要因为我(年纪大一点就不说了)。你们平时总在说:‘没有人知道我呀!’如果有人知道你们,那么你们打算怎么办呢?” 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》朗诵 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。” 夫子哂之。 轻率急忙 比( bì)等到 正道,指是非准则 微笑 五谷不熟曰饥, 蔬菜不熟曰馑。 指军队 夹 春秋时一辆兵车,配甲士三人,步卒七十二人。 译文:子路不加思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,常受外国军队的侵犯,加上内部又有饥荒,如果让我去治理,等到三年的功夫,我就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。”   孔子听了,微微一笑。 “求!尔何如?” 对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。” 方圆,纵横 或者 动词,治理。 比( bì)等到 使动用法,使……足。 至于 等待 译文:孔子又问:“冉求,你怎么样?”   冉求回答说:“一个纵横六七十里、或者五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。至于修明礼乐,那就只得另请高明的人了。” “赤!尔何如?” 对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。” 或者 穿礼服戴礼帽 名作动 主持赞礼和司仪的小官 诸侯相见曰会; 诸侯同见天子曰同。 译文:孔子又问:“公西赤,你怎么样?”   公西赤回答说:“我不敢说能够做到,只是愿意学习。在宗庙祭祀的事务中,或者在诸侯会盟,朝见天子时,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。” “点!尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。对曰:“异乎三子者之撰。” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也。”

您可能关注的文档

文档评论(0)

wuyoujun92 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档