- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
两年多,我和日语一级的故事
【转】两年多,我和日语一级的故事(励志,走过那段心路)?
“眼因流多泪水而愈益清明,心因饱经风霜而愈益温厚。”——这是路易莎·梅·奥尔科特美国 在其伟大作品《小妇人》里马区夫人常对女儿们说的两句话。我奉为知己。我自学日语两年多,我日语一级过了。可是,这里我想跟大家一起分享的不只是我怎么努力通过日语一级的,我想来讲一个关于自己的故事。通过自己从接触日语到过日语一级这两年多里所发生的事和心态,和大家分享自己的一段心路。故事很长,但很真实。希望大家耐心的看下去,如果你看到最后笑了,那我们是有过类似经历的人,握握手;如果你看到最后哭了,那你是将要有此类经历的人,鼓励;如果你有所想,有所感悟,我想我这帖子就发对了。大家都知道,学一门外语难,要是自学一门外语的话那就是相当地难。不过,通过我这两年来自学日语的经历,我有以下的体会和感触,希望能给各位学外语尤其是正在自学的同学们带来些有用的东西。这首先得从我接触日语开始。2007年春天的时候,大概是3月份,由于大四当时已经结课了,成天无所事事,在浑浑噩噩的玩了几天冰封王座之后(老一辈80后都懂)耐不住无聊开始和宿舍的一个哥们天天杀到学校图书馆里去看书。起初,我看历史(我最喜欢历史)他看哲学(一个成天把“道可道非常道”挂嘴边的人),可时间一长,学校的那些历史书我就差不多翻了一个遍,又感到无聊了。就在我站在历史书架前百无聊赖的时候侧过头去看到另一排的外语类书籍,说来奇怪,平时对英语素不感到兴趣的我却在那时像被吸引住了一样走到书架前,正对眼前的就是一排日语书,手从书脊上划过在停下来的时候碰触到了一本小说:村上君的《挪威的森林》。这本书我并不陌生,高中时就拜读过,可翻开一看傻眼了,是全日文版的,虽然当时我的日语水平也和大家一样仅限于“八格牙路”“嗨”和“撒由那拉”这几个词,不过因为读过中文版的,再加上里面的汉字不少,于是竟也读个八九不离十。说实话,回去的路上自己心里有点小喜悦。就这样过了几天,慢慢的对日语产??了兴趣(当然这也跟我一直很喜欢看日本的动漫游关系,想听懂里面的对白。),其实当时说兴趣,更多的可能是想获得一种心理上的满足感和鹤立鸡群的荣誉心吧。总之,就这样机缘巧合的我学起了日语,刚开始学的时候估计就像大家做的那样,上百度找50音图啊,自己对着课本练发音啊,之类种种,光50音图我依依呀呀的就学了一个多星期,还总读不准。当然,当时还在宿舍里住,虽然不至于像练吉他的哥们那样扰的四邻不安,可也没少麻烦。反正就记得舍友们没事了就喜欢拿我开玩笑:恩,看,田龟太郎(他们起的缺的外号)又开始日了。。。当然毕竟大四了,大家还是习惯于没事就拉我一起RPG、3C或者dota,刚开始还一起玩,不过到后来他们就找不到我了,我开始天天泡在图书馆苦练“田氏发音”了。时间过得很快,转眼已是春暖花开,有一天我正在图书馆发呆,突然听到对面1班(我是3班)的哥们叫我,说他接到班长电话说待会我们学院将有一个招聘会。我心想,招聘会还不是见多了,就跟赶集似的。可他说这次不一样,听说是日本丰田旗下的一个日本公司要到我们学校搞专场招聘会,这么一来我就有兴趣了,跟着他就去了4教的一个大阶梯教室。去了之后好多人,找个地儿坐下,就听到一个日本人在那叽里呱啦的说话(这时同学还打趣我,你丫倒是给翻一下呀,晕菜),话刚说完,边上的一个中国人就在那翻译给我们。具体他们说了些什么我不大记得了,不过至今印象深刻的就是那个中国人翻译的流利程度把我给惊呆了,心想这家伙该不会是混血或者海龟吧?后来进了这家公司才知道人家以前是松下(中国)的副总,后来从政是当地政府招商引资办的日本所所长,是真有水平啊!汗,经过一次笔试两次面试终于跟公司签了合同,之后进到公司,公司刚成立虽然人还不多,可天天都能看到好几个日本人听到他们叽里呱啦说话。这时候我们公司的两个翻译就每天都抽出半天时间来教我们日语,从入门开始,几十个人里边有特别爱学的(像我和另几个哥们,成天咋咋呼呼的),当然也有不爱学的。现在说起来真的对那两个翻译尤其是带我的那个小翻译(后来我们私下成了好朋友,现在她去日本留学了,祝福她)ou桑人很可爱讲课很生动,可以说我的50音图就是跟着她学好的,她也在中午一起吃饭休息的时候给我讲些日本的风土人情啊或者刚学日语注意什么啊,还有就是她读大学时候上课发生的那些趣事啦。(不过,后来我告诉她我国一级了她却说其实她根本没想到我会一直学下去还考了一级)可以讲,那个时候我的学习很轻松也很有长进。对了,差点忘了说了,身在日企多少会有点优势,除了我们每天见老总和部长课长都要来几句“おはようございます ”、“こんにちは”、“お疲れ様です”之外,他们也会在我们讲课的时候来给我们纠正一下发音,讲一些在日本的事。我的第一阶段感触就是:学外语,刚开始的时候
文档评论(0)