旅游翻译n.pptVIP

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
旅游翻译n

旅游文体的翻译 概述 功能特征 文体特点 汉英差异 翻译方法 概述 旅游文体 旅游指南 旅游宣传广告 景点标识语 旅游景点介绍 旅游文体的功能特征 信息功能(informative) 客观信息:旅游景点的地理位置、气候条件、景点布局以及风格特色 文化信息:建筑、书法、诗词、戏剧、剪纸、刺绣、皮影戏、中国、民俗、饮食、雕塑,以及各种民间传说和历史事件 劝服功能(persuasive) 感染力强,富有吸引力 旅游文本的文体特点 面广 词杂 活泼 一号坑平面呈长方形,东西长230米,宽62米,深5米,总面积14,260平方米,为坑道式土木建筑结构,东西两端各有斜坡门道5个,坑道内有10道2.5米宽的夯土隔墙,隔墙上架着粗大的横梁,再铺芦席、细泥和填土。底部以青砖墁铺。 位于中国东部的泰山一直被视为吉祥之地。古代帝王择泰山登临,供以祭品,祭祀天地,为国家的繁荣祥和而祈祷。 曹崇恩雕塑园占地5000平方米,投入约1000万元。这里的特色就是既是百果园,又是雕塑园。园内摆放了众多曹教授创作的石刻人物肖像作品,例如邓小平等无产阶级革命家、孙中山等近代民主革命家、洪秀全等近代史重要爱国者、鲁迅等近代文化精英、霍英东等港澳地区爱国名流和萨马兰奇等国际知名人士,重现了精英人物的风采。 旅游文体的汉英差异 地理位置差异 宗教信仰差异 审美标准差异 风俗习惯差异 语言习惯差异 地理位置差异 中国:黄河流域,“内陆型”,天人合一的和谐。向往名山大川;“五岳归来不看山,黄山归来不看岳”。 西方:古希腊罗马,“海洋型”,二元对立,表达更直接客观。 宗教信仰差异 中国:多种宗教并存,佛教和道教最大。展现中国各朝代的宗教、建筑和历史文化。 “天王殿”、“大雄宝殿”、“藏经阁”、“斋堂”、“观音菩萨”及“弥勒佛”;“开光典礼”、“法会” 西方:基督教。“圣劳伦斯河” (1)仙桥景区是雁荡山最具仙气的地方,仙人王子晋骑鹤飞临的传说美丽动人,仙溪、仙亭、仙桥、仙人洞、仙姑洞等景点名字更是仙气氤氲。 (2)“Zion”is an archaic Hebrew word that means a place of sanctuary, and the park has a spiritual heritage … Irrespective of your spirituality, you will find peace in Zion National Park 审美标准差异 中国:神韵、性灵和境界,喜欢借景抒情,主观色彩较浓 西方:注重逻辑性, 以自然简洁为美。 风俗习惯差异 “ 松、竹、梅 ” : 松树: “迎客松” 山西大同的九龙壁、北京北海的五龙亭、江苏徐州的云龙山、辽宁沈阳的黄龙府、四川灌县都江堰的伏龙观;舞龙、划龙舟、看龙灯 西方婚礼偏重白色,中国以大红色表示喜庆。 语言习惯差异 (1)宁波与水紧密相连,江河湖海、泉瀑溪潭、水库、港口、水池、古井的闪闪发光,水的灵动、灵气,历代各类物体的灵性和流动着水的精灵,光华闪烁,给城市带来了无限的青春活力。三江汇涌、六岸花枝招展的彩排,似有节奏跳动的音符,永恒不断地演奏出健康美好时尚快乐的乐章。纵纵横横、大大小小、各式各样的桥梁,似光华闪烁的时装纽扣,停留在穿着美丽时尚的漂亮服饰人们中,永不停息地向世人展示…… (2)If you are looking for a beautiful vacation where you can enjoy nature at its best then it’s time for you to visit the Grand Canyon National Park … The colorful rock faces of the gorge are some of the most beautiful things to see on the Earth (3)景区内有七星岩,是桂林经典“三山两洞”之一洞,雄伟壮观,气势磅礴,自古以来就有“第一洞天”之美誉,它以那美轮美奂的洞中奇景,诠释了岩溶洞穴的瑰丽。大自然这位独一无二的艺术家,以他巧妙的鬼斧神工,为你雕琢了这似幻似真的奇妙景观 (4)南苑树木葱笼,绿草如茵;北苑林路蔓蔓,曲径通幽;东苑依山面海,景色宜人,均是不可多得的休闲游览胜境。 (5)Tiny islands are strung around the edge of the peninsula like a pearl necklace. Hunks of coral reef, coconut palms and fine white sand. 语言习惯差异 中国:中庸;平衡美;托物言志,以意驭文、虚实相生、委婉含蓄 ;音韵和谐、

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档