习得理论视野下对外汉语口语教学原则.docVIP

习得理论视野下对外汉语口语教学原则.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
习得理论视野下对外汉语口语教学原则

习得理论视野下对外汉语口语教学原则   [摘要]在习得理论视野下,对外汉语口语教学遵循真实性原则、多样性原则和轻松性原则。   [关键词]习得理论 对外汉语口语教学 原则   [中图分类号]H195 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2012)10-0202-02   前言   语言是交际的工具,听说读写是语言的四项基本技能。从交际的角度看,无论是日常生活,还是商务谈判,绝大部分的交际活动都是由“说”来实现的,学生的口语能力真实反映了学生对这门语言的实际掌握水平和应用的能力。所以,口语课历来都是汉语教学课程中的主干课程,受到对外汉语教师们的重视。   教学界将语言的三维度,即说话的准确性、流利性和复杂性作为高质量语言交际能力的标准。多年来,引导学生达到这一标准是汉语教师们不断探索和努力的方向,语言教学界对汉语口语教学进行研究的范围涉及口语教学语法、留学生口语学习策略、口语教学手段和方法、口语教材、口语测试等诸多与口语教学相关的层面,各种新理论、新理念不断涌现,但很长一段时间以来,汉语语言教学研究主要以讨论“教什么”和“怎么教”为主,“教什么”体现在各种教材的编写上,“怎么教”体现在各种教学理论的讨论上,这使得人们把目光只关注在教师身上,对学生怎么学很少涉及,这种认识显然是片面的。上个50年代末60年代初,随着认知心理学得到发展,人们认识到学生不是被动地接受知识,而是具有主动性和创造性地掌握知识,因此,人们关注的目光逐渐从“教师”转移到“学生”身上,第二语言习得理论便在这样一个背景下应运而生。   1967年,英国语言学家科德发表著作《学习者语言错误的重要意义》标志了第二语言习得理论的诞生,由此改变了教师在课堂上主宰一切的局面,“教必须适应学”“教为学服务”并“最终受到学的检验”,这就对促进教学改革理论得到了升华的作用。进入21世纪,二语习得理论不断地完善发展,这对我们对外汉语口语课教学的改革无疑能起到重大的促进作用。将习得理论的新成果运用到口语课堂,就要从学生学习语言的角度、学生学习的规律出发,改变传统以教师讲授为主的教学模式,不断地调整教学模式。从二语习得理论的角度出发,对外汉语口语教学应遵循以下几点原则:   一、对外汉语教学原则   (一)真实性原则   真实性原则是指:对外汉语口语教学要淡化“教学”痕迹,注重真实的言语交际环境。   二语习得理论将学生掌握语言的途径分为“学习”和“习得”两种方式。语言的“学习”是指:在课堂环境中,由专门的老师指导,按照教学大纲以及课本有意识地掌握语言规则。“习得”是在自然的语言环境中,通过言语交际活动无意识地学会一种语言。如新生婴儿在掌握母语能力前,并未受到任何专门课堂语言训练,却能无意识地、不知不觉地掌握母语的过程,便称为“习得”。   传统的语言教学方式以“学习”为主,在口语教学上主要采用“3P”模式,即:展示(presentationg)—练习(practice)—表达(production),具体的方法是:第一步,教师教授生词和课文;第二步,学生在教师的指导下进行模仿和准交际性地练习;第三步,学生模仿课文的相关话题进行训练。   这种教学方式虽然有利于学生建立起对外语理性的感知,但是它的局限在于:机械的操练往往使学生缺乏学习的主动性和灵活性,一旦脱离教师和教材,学生来到真实的语境中时便不知如何表达自己真实的想法,或表达时磕磕绊绊,显得力不从心,这显然脱离了语言学习的实际目标。   面对传统教学的弊端,二语习得理论主张语言教学应该以“习得”为主,这一理论以婴儿自然地学得母语为理论依据,认为人类学习一门新的语言,大部分是通过习得(与汉语教师交流、电视、广播)的形式掌握语言。美国学者kiashen(1985)年进一步完善了这一论断,提出“学习与习得假说”。他认为通过“学习”获得的语言无法成为目的语学习的基础,也不能自然地表达思想,在交际中要流利地运用语言只能靠习得。他进一步解释:人的大脑中存在两个独立的语言系统,一个是潜意识系统,一个是有意识系统。能够流利地使用语言依赖于潜意识的系统,也就是通过“习得”获得的知识,而有意识的系统,也就是通过“学习”获得的知识,仅能对习得获得的知识起到“监控言语表达是否正确”的作用,这一假说推翻了传统的以“学习”为主的教学模式,二语习得理论注重“习得”的作用,即注重学生无意识地习得某种语言。   近年来,“学习和习得假说”被广大语言所教师接受,逐渐成为语言教学理念的主流。在这一理念的引导下的口语教学讲究淡化“教学”的痕迹,突破课堂的局限,让学生在一个真实的语境中不知不觉地学到语言。学生的角色从一个被动地接受知识者转变为一个主动地运用即得的知识进行交际的角色,而教师的角色也逐渐从“讲授者”,变成一个“引导者”。教师在课堂上主要目标不是

文档评论(0)

fangsheke66 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档