网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

滁州凯泰 中英文翻译对照.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
滁州凯泰 中英文翻译对照

英文: This contract is made by and between the Buyer and Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below : 1. Packing To be packed in strong wooden cases or in cartons suitable for long distance ocean / parcel post / air freight transportation and to change of climate, well protected against dampness, moisture, shocks rust and rough handling. The Seller shall be liable for any damage to the gods on account of improper packing and for any rust damage attributable to inadequate or improper protective measures taken by the Seller, and in such cases any and all losses and or expenses incur in consequence there of shall be by the Seller. Shipping Mark On the surface of each package, Goods Name, Package Number, Measurements, Gross Weight, Net Weight, Lifting Position, such cautions as “DO NOT STACK UP SIDE DOWN”, “HANDLE WITH CARE”, “KEEP AWAY FROM MOISTURE” and the following Shipping Mark shall be stenciled legibly in fadeless paint : Date of Shipment Jan 16th, 2012 Port of Shipment Kualar Lumpur International Seaport. 5 .Port of Destination Shanghai Seaport, People’s Republic of China. 6 .Partial Shipment Partial shipments not allowed Transhipment Not Allowed. 8. Payment Terms The advanced payment amounting () as 30% of the contract value shall be paid by T/T within 10 days after contract come into effect.70% of the contract value(USD)shall be paid by L/C within 30 days before the shipment. 9. Limited Warranty To the full extent permitted by applicable law, subject to the limitations contained in section 14 and except as otherwise expressly provided herein. Seller warrants that the firmware will execute the programming instructions provided by seller, and that the goods manufactured or services provided by seller will be free from defects in materials or workmanship under normal use and care until the expiration of the applicable warranty period. Goods are warra

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档