网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

第五节 词的转译.doc

  1. 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第五节 词的转译

第五节 词类转译法(二) 转译成名词 英语中有很多由名词派生或转用的动词,在汉语中找不到相应的动词时,可转译成汉语名词。 名词派生的动词 Formality has always characterized their relationship. 他们之间的关系,有一个特点,就是以礼相待。 As the war progressed, this general would symbolize frustrations and defeats. 随着战争的进行,这位将军成了受挫和失败的象征。 To them, he personified the absolute power. 在他们看来,他就是绝对权威的化身。 名词转用的动词 In the early dawn, the guard towers were silhouetted against the sky. Most U.S. spy satellites are designed to burn up in the earth’s atmosphere after completing their missions. Some of them were already planning to staff the government before the Democratic candidate won the general election completely. 黎明时,天空映出了瞭望塔的轮廓。 美国绝大多数间谍卫星,按其设计,是在完成使命后,在大气层中焚毁。 他们中的有些人,在民主党候选人彻底获胜之前,已经在为政府计划人事安排。 作业: 1. The landing was designed to cut the peninsula in two. 2. The navy is now positioned to safeguard both the Pacific and Atlantic Oceans. 3. On that day they were escorted to the Great Wall of China. 4. Because he had struck a boss, he was blacklisted and lost his job at the fertilizer works. 5. A well-dressed man, who looked and talked like an American, got into the car. 6. They signed two agreements that served to warm up the atmosphere of the relations of two countries. (二)有些英语被动句中的动词,可译成“受(遭)到…+名词”、“予(加)以+名词”这类结构。 1)Snow was treated very shabbily by the U.S. government and press during this period, victimized for his views. 2) Throw a tennis ball on the floor. The ball bounces back. In the same way, when light falls on certain things it bounces back. When this happens, the light is said to be reflected. 3) Satellites, however, must be closely watched, for they are constantly being tugged at by the gravitational attraction of the sun, moon and earth. 1)在这期间,斯诺受到了美国政府和新闻界极不公正的对待,由于他的观点,他受到了迫害。 2)将网球扔到地板上,球会弹回来。同样,光照到某些物体上时也会弹回来。这种情况叫做光受到反射。 3)由于经常受到太阳、月亮及地球引力的影响,卫星活动必须加以密切的观察。 作业: 1. He warned that the improvement in bilateral relations might be damaged by a continuation of the war. 2. His image as a good student was badly tarnished because of cheating at exam. 3

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档