文化差异在英语教学中存在问题以及解决措施.docVIP

文化差异在英语教学中存在问题以及解决措施.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化差异在英语教学中存在问题以及解决措施

文化差异在英语教学中存在问题以及解决措施   【摘要】大学英语教学的主要内容是培养学生的英语语言知识与应用技能、学习策略和跨文化交际能力。本文从实践的角度结合中西双方的文化背景,提出转变传统的教学观念,提出了切实可行的方法来提高教学效率。同时指出了文化差异在英语教学中存在的问题以及解决措施。本文认为,应本着从提高学生的人文素质这一理念出发,在教学中引导学生把民族性与人文性结合起来,既学习西方文明的先进思想和观念,又传播中华民族的文化和智慧;既要求学生继承和发扬中华民族的优秀传统和民族精神,又要教会他们感受他族文化,学会对异国文化采取尊重和包容的态度。   【关键词】文化差异;英语教学;存在的问题;解决措施   前言   文化和语言是密不可分的,英语教师应把语言教学和文化教学有机地结合起来,在英语语言教学中注重导入中西文化,以减少和克服在跨文化交际中的“文化休克”现象,使英语真正成为自由无障碍交流信息和思想的工具,研究文化差异在英语教学中存在的问题以及解决措施,以适应社会发展和国际交流的需要。   一、英语教学存在的问题   1、结构主义的影响深远   长期以来,英语教学主要采用“听说法”和“语法翻译法”。受结构主义语言学的影响,传统英语教学法认为:学习英语,只要掌握了一定的语音、词汇、语法,并具备能够造出一些意义正确、合乎语法规则的句子的技能就行,重视培养学生的“纯语言能力”,而轻文化教育及跨文化交际能力的培养。   2、语法与词汇的过度重视   认为学好语法与词汇就可以很好地掌握语言,这一片面认识导致了一些日益严重的问题:一是把学习语法和词汇当做外语学习的全部,这样教育出来的学生不但发出信息的能力很差,就连获取信息的能力也很差,综合交际能力低下。学生对外教说一句问候语之后,往往就没有了下文。二是学习方法陈旧,只见树木不见森林。三是综合语言能力较强,但是跨文化理解能力差,缺乏社会技能。   二、文化差异促进英语教学的策略   1、通过文化差异设置仿真课堂促进学生亲身体验异国文化   比如,可以通过教师组织学生进行角色扮演,不断寻找各种层次的教学策略与教学方法,在实践中增强对课堂的认识。比如,可以不断完善课堂的组织规律,既可使学生亲身体验外国文化,同时也可提高学生的学习兴趣。特别是根据学生的实际需求和爱好,增强相关活动的组织针对性,把握好学生的认知规律与教学规律。其实,认真研究文化差异是很有必要的,特别是在一些比较常见的文化细节方面,值得我们彼此用语言进行合理分析和感受。文化的影响往往是深度的,需要不断地追求对语言深度的思考与理解运用才能合理地感受到语言的差异与教学的效果。   2、积极营造异国文化环境和氛围,扩展学生的异国文化知识   英语教师可帮每位学生起一个英文名字并使每个新名字尽快叫起来。通过这种模式可以增强学生对相关文化的认同与亲切感,让学生在实际生活中感受到学习的乐趣与实际需要的契合是多么重要。这在一定程度上可以促进学生的文化认同感与归属感。这种认识无疑为学生与教师的交流打开了一个很好的途径和通道,让彼此的心灵可以更多地在一个平台进行和谐沟通和交流。   三、中、英文化比较及英语词汇教学   1、文化比较可以增强学习效率   在很多语言学习者看来,不了解词汇涵义,会在语言上犯严重错误,有时误把好言当恶语,引起谈话者的一方或双方不快;再比如,有时误把嘲讽当称赞,被人暗笑。如“peasant”一词,是“农民”之义,但外国人眼里不是“农民”之意。英语中的peasant与汉语中的“农民”所体现的意义并不完全相同,可能有不同的涵义,英语中的peasant是贬义。其实,按照很多学习者的实际情况看,这种情况其实是无法说明现实学习的一些关键所在,也无法真正看到英语学习的真正本质是什么。在很多情况下,必须根据现实的学习环境实施恰当的学习,对内容与本质的掌握是最根本的。特别是,按照英语国家的习惯,你若想要,就不必推辞,说声“Yes, please.”若不想要,只要说“No, thanks.”就行了。类似的语言,显示出文化的差异是巨大的,同时充分体现了中国人含蓄和英语国家人直率的风格差异性。这种特点可以很好的解释一些教学的疑惑以及学生自身的理解不到位,主要是因为其对相关的文化认识不足。   2、语言的差异往往需要互相尊重与认同   语言往往是建立在长期的习惯与习俗之上。比如,在英语国家,赞美也常用来作为交谈的引子。再比如,通过一定的赞美可以实现对一些重要细节的不同认识与感受。在很多人看来,语言的差异是很多层面的。举例来说:赞美的内容主要有个人的外貌、外表、新买的东西、个人财物、个人在某方面的出色的工作等。通常称赞别人的外表时只称赞她努力(打扮)的结果,而不是她的天生丽质。因此赞美别人发型的很多,赞美别人漂亮头发的很少。   四、文化差

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档