- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
音乐之声英语剧展演
M:?Good?evening.?Good?evening,?children.
?玛:晚上好。晚上好,孩子们。 Children:?Good?evening,?Frauen?Maria.?
孩子们:晚上好,玛丽亚小姐。(Without?noticing?a?pinecone?on?her?chair,?Maria?sits?on?it,?jumps?up?with?pain?and?immediately.)(玛丽亚没注意到座位上放了一个松果,坐了下去,但立刻就痛得弹了起来。)?M:?Ha?Ha.?
玛:啊……? C:?Enchanting?little?tune.?Something?you?learned?at?the?abbey??
上校:很动听的曲调,在修道院学的吗?M:?No,?erm...?its?eh...?rheumatism.?(Sits?down?again)?Excuse?me,?Captain,?havent?we?forgotten?to?thank?the?Lord??For?what?we?are?about?to?receive,?may?the?Lord?make?us?truly?thankful.?Amen.
?玛:不,呃,是……我的风湿病。(重新坐下)对不起,上校,我们忘了感谢上帝了吧。感谢上帝所赐,愿上帝让我们心怀感激之情,阿门!? C:?Amen.
上校:阿门!? M:?Id?like?to?thank?each?and?every?one?of?you?for?the?precious?gift?you?left?in?my?pocket?earlier?today.?
玛:我感谢诸位今天放在我口袋里的珍贵礼物。 C:?Erm...?What?gift??
上校:什么礼物? M:?Its?meant?to?be?a?secret?Captain,?between?the?children?and?me.?
玛:上校,这可是我和孩子之间的秘密。 C:?Aha.?Then?I?suggest?that?you?keep?it?and?let?us?eat.?
上校:好吧,我建议你保密,我们来吃饭。 M:?Knowing?how?nervous?I?must?have?been.?A?stranger?in?the?new?household.?Knowing?how?important?it?was?for?me?to?feel?accepted.?It?was?so?kind?and?thoughtful?of?you?to?make?my?first?moments?here?so?warm?and?happy?and?pleasant.?
玛:你们知道我是多么紧张,来到新家里,谁也不认识。而你们真好,真周到。你们知道被大家接受是多么重要,让我初到这儿就感到了温暖和快乐。? (Marta?crying.)
(玛塔哭起来) C:?What?Is?the?matter,?Marta??
上校:玛塔,怎么了? Marta:?Nothing.
玛塔:没事儿。? (The?children?burst?into?tears?one?by?one)?
(孩子们接二连三地哭起来)? C:?Frauen,?is?it?to?be?at?every?meal?or?merely?a?dinnertime?that?you?intend?to?lead?us?all?to?this?rare?and?wonderful?new?world?of?indigestion??
上校:小姐,难道每顿饭或者每次在吃饭的时候,你非让我们大家都这样奇妙地难以消化吗?? M:?Theyre?all?right,?Captain.?Theyre?just?happy.??
玛:上校,他们没事儿的,只是高兴罢了。(Outside?the?house,?Rolfe?knocks?at?the?door.)
(门外,罗尔夫敲门。)Franz:?Ah,?Rolfe.?Good?evening.
弗朗茨:啊,罗尔夫,晚上好?? Rolfe:?Good?evening,?Franz.?I?trust?everything?is?under?control??
罗尔夫(以下简称罗):晚上好,弗朗茨,一切都好吧?? Franz:?Yes,?yes.
?弗朗茨:是的,是的。Rolfe:?Good.
?罗:那好。Franz:?Are?there?any?developments??
弗朗茨:事情有进一步的发展吗? Rolfe:?Perhaps.?Is?the?captain
文档评论(0)