MTI翻译硕士论文开题与写作方案【最新】.docVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.67千字
  • 约 4页
  • 2018-06-22 发布于河北
  • 举报

MTI翻译硕士论文开题与写作方案【最新】.doc

MTI翻译硕士论文开题与写作方案【最新】.doc

关于MTI硕士学位论文开题与写作的说明 (2012-9-20) 1. 开题时间:10月下旬或11月上旬。开题报告用汉语撰写。 2. 答辩时间:下一年的5月中下旬。 3. 论文写作形式及要求: 论文用汉语撰写(文中举例可为英文),主要形式为基于个人翻译实践的翻译(实践)研究。具体要求如下: 1)口、笔译论文长度均不少于1.5万字(不包括附录中的原文和译文)。要求提供附录(原文+译文)。笔译论文中所附原文和译文不少于1万字,口译论文中所附口译转写的原文和译文不少于5千字。 2)选材要求:笔译原则上必须是自己曾参加过的项目或习作,口译原则上必须是自己参加过的口译实践或口译练习。 3)翻译的作品原则上必须是原创的,不能抄袭或改译他人译文。 4)论文主要由以下各部分组成 致谢 摘要 Abstract 1. 任务描述(研究背景/现状,研究内容,研究意义) 2. 任务过程 2.1 译前准备 2.2 翻译过程 3.3 译后审校 3.案例分析(基于自身翻译实践的具体翻译案例展开讨论,如翻译原则、标准、策略、方法、特定语言现象[如中国特色词汇、四字格、隐喻等]的处理、翻译风格,等等)。 4.实践总结 参考文献 附录:原文+译文 5)写作格式(引文出处标注、参考文献等)及论文版式参照《外语学院研究生论文手册》第六部分“论文撰写的规定与格式”。

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档