墨西哥五个太阳(序言节选).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
墨西哥五个太阳(序言节选)

墨西哥五个太阳(序言节选)   卡洛斯·富恩特斯   Carlos Fuentes (1928-2012)   当代墨西哥国宝级作家,也是西班牙语世界最著名的小说家及散文家之一,与文学巨擘加西亚·马尔克斯、巴尔加斯·略萨以及胡里奥·科塔萨尔并称“拉美文学爆炸”四主将。   1928年11月11日出生于巴拿马,父亲是墨西哥外交官,自幼跟随父母辗转世界各地,深受不同文化熏陶。16岁返回墨西哥生活。1950年,大学毕业,赴日内瓦深造,同时利用业余时间勤奋写作。1972至 1976年,出任墨西哥驻法国大使。   1959年首部长篇小说《最明净的地区》出版,一举成名,由此开始了被他称为“时间的年龄”系列文学创作过程。一生著有六十余部作品,曾获拉丁美洲最富盛名的罗慕洛·加列戈斯国际小说奖、西班牙语文学最高奖项塞万提斯奖,以及阿斯图里亚斯亲王奖。多年来都是诺贝尔文学奖呼声很高的候选人。   2012年5月15日,病逝于墨西哥城。墨西哥以国丧礼遇向其致敬。   古代墨西哥人把人类的时间及其语言记录在交替出现的太阳的历史里:五个太阳。   第一个是水的太阳,是溺水而亡的。   第二个叫土的太阳,为一个无光的长夜如猛兽一般一口吞没。   第三个叫火的太阳,是被一场火焰之雨摧毁的。   第四个是风的太阳,是被一阵狂风卷走的。   第五个太阳就是我们的太阳,我们在它的照耀下生活,而它终有一天也要消失,要被吞没,就像被水,被土,被火,被风吞没一样,它会被另一种可怕的物质—运动所吞没。   第五个太阳,这最后一个太阳,包含着这个恐怖的警告:运动会把我们统统杀死。   在这些古老的墨西哥创世预言中,我们难道没有看到一面镜子吗?这面镜子正照出了我们今天这个时代,照出了我们在生的希望和死的必然之间,在先进的人文、科学、伦理意识和糟糕的对于毁灭、沉默和死亡的政治无意识之间固有的分歧。创造,这生的欢愉,在诞生时陪伴其侧的总有毁灭,这死的预告。我们这些自称为“现代”人的生灵—未来的人会怎样称呼我们呢?—对此装聋作哑,充耳不闻。而先民们明白,创造与灾难总是并肩而行的。   ……   无论是昨天还是今???,当镜子变得模糊而不能照见生命的时候,我们应当对这样的时刻格外关注。镜子破裂,宣告厄运年代的到来。厄运最终降临在墨西哥印第安人的国度。   最明净的地区   La región más transparente (1958)   译者:徐少军?王小芳   富恩特斯少时随父游居海外,创作《最明净的地区》时未及而立之年,却已显示出非凡的才华和文学野心。特殊的成长经历让他能够作为一个“外来的墨西哥人”冷静观察,同时又被鱼龙混杂的大都市墨西哥城所深深吸引。小说以交响诗般的气势展现了一幅墨西哥现代生活的图景,将喧嚷与低诉、枪声与乐舞、煤烟与脂粉、历史与今日致密地交织在一起,散发出一个城市、乃至一个国家灵魂发酵的味道。   与劳拉?迪亚斯共度的岁月Los a?os con Laura Díaz (1999)   译者:裴达人   《与劳拉?迪亚斯共度的岁月》是富恩特斯1999年发表的作品,讲述了德国移民的后裔劳拉·迪亚斯丰富的生活和精神追求、她与亲人和朋友们的悲欢离合,以及她所见证的墨西哥从1905—2000年的各个重大的历史事件。通过劳拉的一生和家世,展现了这个处在拉丁文化与美国文化交流和冲突的边界地区的国度近百年的风云变幻,揭示了有着特殊历史、文化和种族渊源的墨西哥人民的苦难,他们的生活和内心世界。   ……   西班牙上尉埃尔南·科尔特斯率领由五百零八人、十六匹马和十一条船组成的部队,在韦拉克鲁斯海岸登陆,开始了对北美洲最大的土著人王国—蒙特苏马统治的阿兹特克帝国的征服行动。   帝国的首都墨西哥城也就是特诺奇蒂特兰无论在过去还是今天都是西半球人口最多的城市。这座阿兹特克人的城市由一个移民部族建在一个湖上,因为他们在那里找到了传说中的那只吞食着一条蛇的鹰。这座城市应验了魁扎尔科亚特尔关于文化的诺言—生活即是创造、祥和,但同时也服从战神威奇洛波奇特里的要求,也就是说,扩张领土,征服弱小部族,强制征税,以及恐怖的活人献祭。   ……   阿兹特克人的世界死去了,死得可怕,这个伤口难以愈合,却迫使我们墨西哥人用墨西哥民族的躯体上被西班牙长矛扎出的鲜血,建立起某种全新的而又适合我们自己的东西。   蒙特苏马,墨西哥的大特拉托阿尼,也即大音之主,话语的绝对主宰,其威力被埃尔南·科尔特斯和一个女人的联盟剥夺。前者是一个文艺复兴时期的欧洲人,一位走在其时代之前的马基雅维利,后者给征服者翻译土著语言,给被征服者翻译西班牙语。她便是玛丽娜,又名“玛琳切”,科尔特斯的女奴、翻译和情人,从象征意义上说,她又是第一个墨西哥混血儿、第一个融

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档