- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
 - 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
 - 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
 - 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
 - 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
 - 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
 - 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
 
                        查看更多
                        
                    
                苏州外国语学校教科主办
                    内部资料注意保存Suzhou Foreign Language School Teaching And Research
内部资料注意保存
Suzhou Foreign Language School Teaching And Research
苏外教科研
苏州外国语学校教科室主办     2008年第3期(总第47期)   2008年5月19日
编者按:2008年4月7~9日,由我校承办的第二届“跨文化背景下的当代中学英语教学”研讨会上,来自全国各地的英语教学专家、教师们就课堂教学中如何加强对学生跨文化意识的培养,以及如何借助语言学习平台,培养一大批具有跨文化理解力、跨文化沟通力的国际化人才等问题展开了广泛而深入的探讨。为了及时将本次会议的一些最新成果予以展示,本期《苏外教科研》将推出此次研讨会系列文章,以期引起实践领域对学生外语学习中跨文化能力培养的重视。
苏州外国语学校校长 
苏州外国语学校校长 曹伦华
引入文化理解帮助学生提高语言能力
作为我们这样的外国语学校,需要把培养世界公民作为学校教育的目标之一,把培养学生的跨文化意识和交际能力作为学校的办学特色和教育选择之一。通过跨文化导入、跨文化教育,可以帮助学生更加全面、立体地掌握英语技能,具备深厚的跨文化素养,并能在传播文化的实践中为多元文化的相互理解和融合发挥积极作用。
 从语言视角向文化视角延伸
长期以来,在英语教学中,教师往往比较重视语言的外在形式和语法结构的教学,用“规则”去解释、抽象丰富多彩的语言现象,而忽视了语言的社会环境,特别是语言的文化差异,致使学生只知道语法规则而不知道文化习惯,从而影响了学生的跨文化交际,学到的语言在现实环境中无用武之地。
  培养学生的交际能力是英语教学的最终目的。因此,英语教学在把语言材料作为主要教学内容的同时,还必须重视文化的导入,关注文化差异,需要在辨析、比较文化差异的过程中,帮助学生提高语用能力。
  激活阅读材料。当前,中学的英语教材是依据“结构-功能”理论编写的,并且涉及英、美、加、澳等国的英语及其变体,内容极其丰富,其鲜明的特点就在于“文化渗透”。教师只要勤于思考、善于挖掘,就会发现跨文化教育并不是深不可测的,它存在于语言教学的各个环节之中。比如“ace”这个单词,原指“发球得分”,这也是该词最基本的意思。而仅仅掌握这一个意思是不够的,教师可以带领学生一起了解这个词在现代的发展变化。随着时间的推移,“ace”出现了新的含义,如“杰出的人才”。由此,又有了“double ace”这个词组,意思是“特级飞行员”,“双料王牌飞行员”(击落10架以上敌机的飞行员)。为什么呢?原来,从第一次世界大战起,美、法均将击落5架以上敌机的飞行员授予“王牌”称号,德国为10架,英国无此称号。因此,这是个美式英语。如果用来形容足球运动员的话,那就是指足球健将——“football ace”。
  开设报刊阅读课。文化导入仅限于教材是不够的,向学生推荐课外读物是引导学生接触更多跨文化信息的重要途径。由于英语报刊原汁原味,有时代气息,而且富有文化特征,因此,在初高中阶段我校坚持6年开设英语报刊阅读课。在课上,学生结合自己的读报所得,或模拟新闻播报,或围绕某条新闻发表意见、展开讨论,或自己制作课件进行交流,这对加深学生对各种文化间差异的体验有很重要的作用。
教育视点巧设训练题。英语教学中的跨文化导入,不仅体现在教学的设计中,还应该体现在日常的训练中。例如教材中一篇文章的内容讲的是两家公司因为商标的问题上法庭打官司。其中一家是前“甲壳虫乐队”成员及其后代拥有的音乐发行公司,他们的商标是一只绿苹果;另一家是苹果电脑公司,商标是一只被咬掉一口的苹果,它的著名产品之一就是iPod(MP3音乐播放器)和iTunes(下载音乐的软件)。我们的教师根据这些内容设置了一个问题:在欧美国家,如果你有一只iPod,人们会觉得你是甲壳虫乐队的乐迷,还是会觉得你经常从网上下载音乐?
教育视点
苏州外国语学校教科室主办    2008年第3期(总第47期)     2008年5月19日      第二版
学生几乎100%回答是后者,而答案恰恰是前者。因为我国的学生都知道iPod和iTunes,但对甲壳虫乐队知之甚少,更不了解他们的音乐发行公司,但在欧美国家,甲壳虫乐队的影响是极其深远的,而苹果电脑公司及其产品的影响则远远不及。学生不了解这些文化背景,当然无法进行正确的选择。利用这个实例,教师向学生强调了文化背景对语言理解的影响力,达到了加强学生跨文化意识的目的。
  开设文化讲座。在英语教学中还可以将随机的文化导入和集中的文化专题介绍结合起来。在课程计划中,教师们会安排专门时间集中进行有关跨文化内容的讲座。例如高中英语课教材中有涉及“语言”的专题,讲到这些内容时,教师就
                
原创力文档
                        

文档评论(0)