核舟记(修改版).pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
核舟记(修改版)

听读课文 要求:听准读音 会分节奏 合作探究 文章采用了怎么样的结构形式?分成多少部分?各部分别写了什么? 在课文的主题部分,作者是按照什么样的顺序来介绍核舟的? 作业: 1、反复朗读课文。 2、思考并完成课后练习。 雄鹰,你为什么还不展翅高飞? 美丽的凤凰啊,你聚 精会神地在看什么呢? 金丝猴,你要跑到哪儿去? 佛祖啊,请你保佑 这世上善良的人! 外型样式及材料、尺寸:汽船型牛角冻石;3.9CM*2.05CM 微刻内容、字数、刻写面积:上等名贵石料刻魏学咿《核舟记》;543字 核 舟 记 魏学洢 作者简介 魏学洢(1596~1625),字子敬,明朝浙江嘉善人,著有《茅檐集》。《核舟记》选自清朝人张潮编辑的《虞初新志》。 读准下列字的音。 罔( ) 贻( ) 八分有奇( )( )黍( ) 轩( )箬篷( )( ) 糁( ) 髯( ) 峨冠( )( ) 褶( ) 膝( ) 楫( ) wǎng yí jī shǔ sǎn rán zhě xī jí yoù xuān ruò péng é guān 篆( ) 狭( ) 椎髻( )( ) 壬戌( )( ) 篆(   ) 诎( )右臂支船 zhuàn xiá zhuī jì rén xū zhuàn qū 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。  译:明朝有个手艺奇妙精巧的人叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿,器具,人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,全都是按照木头原来的形状刻成各种事物的形象,各有各的神情姿态。他曾经送给我一只用果核雕成的小船,刻的应该是苏轼游赤壁的情景。 用 雕刻 树木 无不,全都 曾经 赠送 原来是 语末助词,无义 叫做 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。 译:小船从船头到船尾长度约八分多一点,大约有两个黄米粒那么高,中间高起而敞开的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。旁边开小窗,左右各有四扇,共八扇。打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。关上窗户,就看见右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,用石青涂在刻着字的凹处。 是 它,代指船舱 开,打开 通“又” 零数 大约 上下 船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。苏、黄共阅一手卷。 ……的人 是 帽子 译:船头坐着三个人,中间戴着高高的帽子、胡须浓密的是苏东坡,佛印坐在右边,黄鲁直坐在左边。苏东坡,黄鲁直共同看着一幅书画卷子。 东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。 译:东坡右手拿着画幅的右端,左手抚着鲁直的背。鲁直左手拿着画幅的左端,右手指着画幅,好像在说什么似的。东坡露出右脚,鲁直露出左脚,各自略微侧转身子,他们互相靠近的两膝,各自隐藏在卷子下边的衣褶里。 拿着 说话 露出 他们的 靠近 按,搭在上面。 佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之,珠可历历数也。 极,很 像 相类似 举 译:佛印极像弥勒佛,敞胸露怀,抬头仰望,神情跟苏、黄不相类似。佛印卧倒右膝,弯曲着右臂支撑在船上,竖着他的左膝,左臂上挂着一串念珠靠在左膝上——念珠可以一粒粒清清楚楚地数出来。 同“屈”,弯曲 靠着 分明可数的样子。 舟尾横卧一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。 译:舟尾横放着一只船桨。桨的左右两旁各有一名撑船的人。在右边的撑船人,梳着锥形发髻,仰着脸,左手靠着一根横木,右手扳着右脚趾头,好像在大声呼叫的样子。 横放着 同“横” 靠着 居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。 译:在左边的撑船的人,右手拿着蒲葵扇,左手抚摸着火炉,炉上有一把壶,那个人眼光正视着茶炉,神色平静,好像在听茶水烧开了没有的样子。 其船背稍夷,则题名其上,文曰:“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。 译:船的顶部稍平,就在上面刻上名字,文字是:“天启壬戌秋

文档评论(0)

jgx3536 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6111134150000003

1亿VIP精品文档

相关文档