- 2
- 0
- 约18.06万字
- 约 53页
- 2018-06-29 发布于贵州
- 举报
关联实际视角下英语习语中隐喻的翻译
伽脚删㈣㈣
关联理论视角下英语习语中隐喻的翻译
摘要
本文旨在从关联理论的角度研究英语习语中隐喻的翻译。
视角。关联理论认为交际是个明示一推理的过程。在交际的过程中,影响其成功
的关键因素是双方对最佳关联的寻求。关联性的高低取决于语境效果和理解话语
时付出的努力这两者的相互作用,它们的关系可以表示成:关联性=语境效果/理
解话语时付出的努力。也就是晚,在其他条件相同的情况下,要使关联性越高,
就需要让话语效果越大,而付出努力越少。Gutt在关联理论的基础上提出了关联
理论翻译观,认为翻译是个动态的语际间的明示——推理的阐释性行为。翻译是
涉及到源语、译者、目的语的双重交际过程,在这个过程中译者一方面是源语的
受众,另一方面是目的语的交际者。译者要准确理解源语作者的写作意图,还要
把最具关联性的明示的和暗含的信息传达给目的语读者,同时要考虑到读者的认
知语境。
习语是具有鲜明文化特色的语言形式,是从语言中提炼出来的短语或短句,
是语言的核心和精华。在结构上具有固定性,语义上具有整体性。经过长期使用、
千锤百炼而造就的习语具有寓意深刻、形象简洁、表达力强、文化内涵丰富的特
点。而不同的生活环境、风俗习惯、历史演变给习语打上了深深的文化烙印。
习语运用不同的修辞手段,而隐喻是其常用的手段之一。Collins在《ABook
of
English
多。隐喻的研究始于古希腊,至今已有两千多年的历史,经历了修辞学一语义学
一语用学~认知科学的发展过程,产生了“对比论、“替代论、“相互作用论”
等理论。这些理论分别从不同的角度研究和阐释隐喻这一特殊的语言现象,为揭
同时,从新的视角看待隐喻,是隐喻理论的最新发展。
本文以关联理论的翻译观为原则,通过列举大量的例子,提出了一些具体的
翻译方法。
关键词:关联理论隐喻-j语翻译
Il
oF
oNTHETRANSLATION
ASTUDY
IDIOMSUNDERTHE
METAPHoRICAL
ENGLISH
THEORY
RELEVANCE
ABSTRACT
translationof idioms
thesisaimstoaccountforthe
This metaphorical
English
fromthe
relevance-theory
perspective.
andhave a
andWilson therelevancein1986
Sperber proposed theory provided
new viewof communicationisconsideredasall
interpretativemetaphor.Human
influencesitssuccessisthe
ostensive.inferential factorthat seekin
您可能关注的文档
- 公立高中与国际学校高中生英语作文错误类型剖析.pdf
- 全译语境感化机制论.pdf
- 共文明视角下霍译本《红楼梦》中译者主体性研究.pdf
- 关于两种英语冠词二语习得框架的研讨.pdf
- 关于中国非英语专业大学生跨文化交际本领和跨文化敏感度的调查.pdf
- 关于《吉姆爷》的身份题目的研究.pdf
- 关于中日五感形容词比喻表现的研究——以触觉形容词为中央.pdf
- 关于优化设计高中英语作业以提高先生交际能力的研究.pdf
- 关于俄语双重否认的问题.pdf
- 关于在英语语法教学中语言迁移实际应用的研究.pdf
- 2026年西安明德理工学院单招综合素质考试题库及参考答案详解.docx
- 2026年西安明德理工学院单招综合素质考试题库及参考答案详解1套.docx
- 2025年12月GESP编程能力认证C++等级考试四级真题(含答案和解析).docx
- 2026年西安思源学院单招职业适应性考试题库附答案详解.docx
- 2026年西安思源学院单招职业适应性考试题库带答案详解.docx
- 2026年西安思源学院单招职业适应性考试题库含答案详解.docx
- 2026年西安思源学院单招职业适应性考试题库及答案详解一套.docx
- 2025年12月GESP编程能力认证C++等级考试五级真题(含答案和解析).docx
- 2026年西安思源学院单招职业适应性考试题库及答案详解1套.docx
- 800亩青梅观光种植及体验项目可行性研究报告.docx
原创力文档

文档评论(0)