- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
非语言交际在电视剧《黎明之前》人物刻画中作用
非语言交际在电视剧《黎明之前》人物刻画中作用 摘要:本文从容体语,体态语和副语言三个层面分析非语言交际在电视剧《黎明之前》中角色塑造中的作用。客体语为故事的发展提供时代背景,而一些道具物品成为剧中人物的标记性声色。身势语是个人心理活动的暗示,在特定的情境下对话语交际起到了丰富、强化甚至逆反的作用。《黎明之前》的台词量明显少于同时期的一般电视剧,非语言信息的应用为该剧带来浓重的艺术特质,增强了该剧的艺术性和观赏性。 关键词:非语言交际;黎明之前;角色塑造;艺术性;观赏性 中图分类号:H030 文献标识码:A 文章编号:1008―2646(2011)04-0087-06 一、引言 非语言交际研究一般可分为三个视角:跨文化非语言交际视角研究来自不同文化背景的人们可能遇到的交际失败和文化冲突,进而对跨文化交际和外语教学提出指导性建议。视角之二侧重于本族文化中非语言信息如何构建隐性的社会关系和社会秩序,如餐桌礼仪如何在中国文化中体现宾主之间的社会等级关系;电视节目主持人的目光表情,衣着打扮和体态语在节目推动和话轮控制中的作用;教师的体态语和教学效果之间的关系,等等。视角之三注重影视作品中的非语言交际在刻画人物性格中的作用,例如,借助关联理论研究了文学作品中话轮能否有效转换,以及某些情境下交际失败的原因。相比之下,这个方面的研究还没有引起学界足够的重视。研究影视作品中的语言交际信息和非语言交际信息,比如,环境陈设,个人物品选择,代表性肢体动作和副语言特征,可以更好展示本民族文化的表征,也能引导观众更好赏析该作品。本文将从环境语、体态语和副语言特征三个层面探讨电视剧《黎明之前》(以下简称《黎》剧)中非语言交际在人物性格塑造和情节发展中的作用,其目的在于为研究非语言交际提供一个新的突破点。 二、非语言交际研究 非语言交际的定义和分类方法有若干种,一般指的是:1)身势语(kinesics),即目光、面部表情、手势、姿势等表达的意思;2)副语言(paralanguage),即交际者的非语言类声音,包括语调、音量、气息声(如呻吟声、叹息声);3)体距语(proxemics,或proximity),指交际者选择的空间距离。毕继万借鉴西方学者已经比较统一的观点,把环境信息也包括在非语言交际内,从两大类,四个小类进行中外非语言交际对比研究,国内许多学者一般这种分类分析方法。第一大类为“非语言行为”(non-verbal behavior),包括:(1)体态语(body language),即基本姿态、基本动作以及人体各部分动作所提供的交际信息;(2)副语言(paralanguage):包括沉默、话轮转接和各种非语义声音。第二大类为“非语言手段”(non-verbalmeans),包括:(3)客体语(object language),指的是含有个性化特征的物品,如个人修饰用品、衣着和化装,家具和车辆所提供的交际信息;(4)环境语(environmental language),包括环境选择、建筑设计、室内装修、标识等要素提供的空间信息和时间信息。为了分析方便,避免术语的交叉,本文将非语言交际整合在三个方面:1)客体语(含环境语和体距语),2)身势语,和3)副语言。 1.客体语 (1)环境语 环境语是无声的台词,包括从场地布局到个人修饰用品、衣着和化装,家具和车辆所提供的交际信息。影视作品的环境陈设首先为影视作品的剧情规定了时代背景和故事的基调,为故事的发展提供延续脉络。环境陈设物品对于故事的叙述起着起承转合的作用,成为某个人或某个事件的标记。例如,近年来以上海为背景的影视作品很多,电视剧《上海上海》以真实人物为原型,围绕刘恭正、顾业成和佟光夫三个人物展开。大世界,赌场,跑马场,有轨电车,租界构成了故事的框架,而街角的馄饨摊成了一个见证历史的重要道具。电影《色戒》故事发生在日本占领后汪伪时期的上海,所以环境语变成了铁丝网,日本士兵,排队买米的上海市民。易先生的办公地点是当时人们谈之色变的沪西76号,各种刑具布置把故事氛围营造得血腥恐怖。麻将和太太们的钻戒辅助实现了易默成和王佳芝情感纠葛的叙事功能。同理,年代跨越久的影视作品,对环境语要求越高,某些作品也因此被批评创作不够严谨,道具频频穿帮。比如,在2010年发行的某些年代剧中,清代小姐们游园时的船上竟然绑着防撞轮胎,一枚击穿珠宝盒的子弹取出后竟然带有弹壳,1931年的日本军队穿着1938年才配发的98式军服,而不是历史上的昭5式军服,等等。可见环境语对于影视作品中的情节刻画起着非常重要的先导作用。 (2)体距语 美国学者爱德华?T?霍尔(Edward T.Hall)在1963年首次提出,交际双方的身体距离、姿态、和面部表情传达了复杂的交际态度、交际意图和社会心
文档评论(0)