第十六讲 巴国奇闻.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第十六讲 巴国奇闻

第十六讲 巴国奇闻.txt﹃根网线尽赚了多少人的青春い有时候感动的就是身边微不足道的小事。﹎破碎不是最残酷的 最残酷的是踩着这些碎片却假装不疼痛 固执的寻找﹎将来就算我遇见再怎么完美的人,都有一个缺点,他不是你,_____下辈子要做男生,娶一个像我这样的女生。第十六讲 巴国奇闻(上) 玄奘进入了今天意义上的巴基斯坦境内。在印度河的某个渡口,玄奘记下的一个传说,竟跟小说《西游记》中的情节十分相似,那就是唐僧西天取经路上遭遇的第八十一个磨难——在通天河遇到神兽,取回的佛经落入了水中。在真实的历史中,玄奘有没有遭遇到风浪的袭击? 离开了迦腻色迦王寺之后,玄奘往东北走了五十多里,渡过了一条大河,进入了今天的巴基斯坦境内。当然,这在古代都被视为印度的范围。玄奘进入心目中的圣地,心情一定非常激动,也充满了好奇感,可以说是有闻必录,有见必记。我们在看他留下来的有关文献记载时,也是如入宝山,目不暇接。 玄奘首先来到的是跋虏沙城,据近人考证,这个地方在今天巴基斯坦重要城市白沙瓦东北偏东约六十五公里处。这里有一座不大的寺庙,只有五十多名僧人,但却是一个非常重要的寺庙,因为印度历史上著名的自在大师就是在这里撰写了《阿毗达磨明灯论》。这部著作在佛教哲学史上占有十分重要的地位,但没有汉文译本,也没有藏文译本,只有一部梵文本。有意思的是,这部论著的梵语原本在印度找不到了,却默默地保存在西藏,而今天则作为“当地写本第24号”,珍藏在我国民族文化宫的民族图书馆里。你们看,那么遥远、那么小的一座庙,竟然跟我们的民族文化宫联系在一起,这是中印文化交流中一件非常神奇和有意义的事情,也是佛教历史上非常动人的因缘。 接下来,玄奘来到了乌铎迦汉荼城,也就是今天的Ohind,就在喀布尔河和印度河交汇口的东北,是印度河的一个重要渡口。从这里可以渡过印度河,是中亚、波斯、迦毕试、健陀逻国进入印度的必经之地。这个渡口有一个非常奇怪的现象,据《大慈恩寺三藏法师传》记载:“有持印度奇宝名花及舍利渡者,船辄覆没。”也就是说,你从印度往回走时如果带了奇宝(印度特产)、名花(印度有名的花,如不打磨花)、舍利,这条河往往风浪大作,船就会被打翻。这种情况在当时应该是时常发生的,而人们却没有办法解释,就说河流里有很多洞窟,洞窟里住着各种各样的毒龙猛兽,只要看见有人试图从印度带出宝物,就会兴风作浪,把他们留在这条河里,使得印度的宝物不外传。据说当年亚历山大大帝东征后班师回国,也是过了这渡口。我们的玄奘法师在后来回国的时候,就是在这里遇上了大麻烦。他带着大量的佛经、花的种子,还带了很多印度的特产,果真在这里遭遇了大风浪。 离开这个渡口后,玄奘来到了西北二十多里外的一个城市,叫娑罗睹罗邑,也就是今天的Lahor,这里又是一个重要的地方——古代印度最伟大的语言学家、梵文文法的奠基人波尼你(亦作波腻尼)的家乡就在这里。 在现存的语言中,梵文的语法、音变和各种规则是最复杂的,而波尼你用八章对梵语语法作了非常完备的总结,这部书就叫《八章书》(俗称“波尼你经”)。大家都觉得波尼你特别有本事,能够驾驭非常复杂的梵文,像仙人一样,于是都毕恭毕敬地称他为“波尼你仙”,没有人单独称“波尼你”的。玄奘也留下了关于波尼你仙的传说的记载。据说是印度古代的一个大神叫波尼你写《八章书》的,稿子写完后,呈交给国王。国王当然很看重,下令全国人民学习,只要能流利地背诵,就重赏一千金钱。所以,经过波尼你仙总结过的梵文很快普及开来,这个地方的人梵语很好,有学问的人也很多。 但是,梵语水平和佛教信仰之间并没有直接的关系。根据我的老师季羡林先生的研究,佛陀是主张比丘用各自的语言来研究和传播佛法的,在佛教的历史上,很多大师的梵文并不符合波尼你仙的文法要求。佛教后来所使用的梵文,叫佛教混合梵文,也就是说,很多语法其实会出现一些病句和白字,因为佛教僧人的梵文水平并没有那么高。 然而在波尼你仙的故乡,佛教信仰的程度非常高。玄奘记载了当地口耳相传、尽人皆知的一段传说,来解释为什么这里佛教特别昌盛。大概在佛陀圆寂以后的五百年,有一个大罗汉云游到波尼你仙的故乡,看见有个婆罗门拿着棍子在拼命地打一个小孩,小孩当然很痛,就在那哭着哀求。罗汉就问这个婆罗门为什么要打孩子,婆罗门回答说,我让他好好地学习《声明论》(《八章书》的别名),可这孩子就是不长进,我只能打他了。这个罗汉非常有意思,听了以后就在旁边微笑着,无动于衷。婆罗门觉得很奇怪,说:您是个佛教僧人,是个罗汉,不是应该有慈悲心的吗?罗汉微微一笑,说:你正在拼命狠揍的这个孩子,他是波尼你仙投胎转世的,所以你打的是波尼你仙的化身啊!波尼你仙因为“唯谈异论,不究真理”,白白浪费了神智,所以在生死轮回中流转不停,本来是不能再投生了,但只不过因为他还有点剩

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档