《剪刀手爱德华》经典台词.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《剪刀手爱德华》经典台词

  Kim: Hold me.   Edward: I cant.   金:抱着我。   爱德华:我不能。   --------------------------------------------------------------------------------   Jim: Forget about holding her hand, man. Think about the damage he could do to other places.   吉姆:忘掉牵着她的手,小伙子。想想他在其它地方可能带来的危险。   --------------------------------------------------------------------------------   Kim: You see, before he came down here, it never snowed. And afterwards, it did. If he werent up there now... I dont think it would be snowing. Sometimes you can still catch me dancing in it.   金:你看,在他来以前,这里从来没有下过雪,但后来下雪了。现在他不在这了,我想这里不会下雪了。有时你可以拉着我在雪里跳舞。   --------------------------------------------------------------------------------   Esmerelda: I cant believe you sheep have strayed so far from the path of righteousness!   Edward: [Walking towards Esmerelda] Were not sheep!   伊斯蒙瑞达:我不相信绵羊会迷失正道那么远。   爱德华:我们不是绵羊。   --------------------------------------------------------------------------------   Peg Boggs: How was it?   Edward: It was great. She showed me all the wallpaper and where everything is going to go.   Peg Boggs: Well thats nice.   Edward: And then she brought me in the back room where she took all her clothes off.   佩格:怎么样。   爱德华:很好啊,她把所有的墙纸都给我看,还看了其它所有的东西。   佩格:真不错。   爱德华:然后她把我带到后边的房间里,脱光了所有的衣服。   --------------------------------------------------------------------------------   Edward: I knew it was Jims house.   Kim: Then... why did you do it?   Edward: Because you asked me to.   爱德华:我知道那是吉姆的房子。   金:那么,为什么你那样做?   爱德华:因为是你让我做的。   --------------------------------------------------------------------------------   Edward: Kevin, you wanna play scissors, paper, stone again?   Kevin: No!   Edward: Why not?   Kevin: Cause its boring. I always win!   爱德华:凯文,你想再玩剪刀、石头、布吗?   凯文:不!   爱德华:为什么不?   凯文:因为我已经厌烦了,我总是赢! 《剪刀手爱德华?》 ??????????????????爱德华:如果晚上月亮升起的时候,月光照到我的门口,我希望月光女神能满足我一个愿望,我想要一双人类的手。我想用我的双手把我的爱人紧紧地拥在怀中,哪怕只有一次。如果我从来没有品尝过温暖的感觉,也许我不会这样寒冷;如果我从没有感受过爱情的甜美,我也许就不会这样地痛苦。如果我没有遇到善良的佩格,如果我从来没不曾离开过我的房间,我

文档评论(0)

cgtk187 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档