- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
浅析汉越数词异同
浅析汉越数词异同 摘要:汉越两国民族有不同的思维方式、文化传统、生活习俗。民族思维规律的不同导致汉越数词在用法上有异同。文章通过对比分析,让大家对汉越数词用法有更深的了解。 关键词:汉语;越南语;数词;异同 汉族、越南民族和世界上任何民族都认为基数始于一。据统计,在《中国成语大词典》的18000条成语中,含数词的就有1572条,其中有689条含“一”的成语;在《越南成语词典》的3465条成语中,含数词的就有247条,其中含“一”成语也占54条,都例为全国数词榜首。汉越数词在运用上都存在异同和有虚指现象,产生这些异同的原因何在?本文拟就此做粗浅分析。 一、汉越数词的用法相同 (一)汉越数词“一”的用法 汉越数词“一”不但义项最多而不少意义相同。“一”为最小的整数,为万物数之首,在越南人的心目中,它同时也是万物之祖,万物之源。如:一人做官,全族福荫(一个人做官,全族人都能享受),一举两得(一点努力,双倍收获);一本四利,即汉语的“一本万利”,独木不成林,三树聚拢成高山(孤掌难鸣,只有集体的力量才是强大的)。这些都是由一到多数,其中的多数是用来跟“一”进行比较的。当“一”和“一”结合使用时,表示单一,如:一朝一夕、一存一亡、一心一意闹革命、一心一意为人民服务(即汉语的“全心全意为人民服务”)。 含汉越语素“一”的复合词语有:“一本万利、一举两便、一举一动、一呼百应”,这些词语都是借自汉语的。另外,“一”作为序数词指“第一”如:第一个问题、他考得第一名。从“第一”引申出“最”,如:班上最好的学生、最有意义的事情、这次我考了最高分。 (二)汉越数词“三”的用法 “三”的用法汉语、越语基本相同。在汉越两族心目中“三”不是个普通的数字,它占有很重要的位置。 越南有句俗语“三沉七浮九漂泊”是虚指,比喻生活浮沉漂泊,坎坷,极为艰苦。类似的用法,汉语也有,如“这件事你千万记住”。“千万”不是实指“一千万”数字而是虚指“务必”表示恳切叮咛。汉语认为,“数始于一,终于十,成于三”。远古时人们的数觉范围有限,在相当长时间内只有三个数,因此“三”是认识的最多数,因而“三”有多的意义,同时“三”又是认识到顶的数,隐含“终”“极”“完备”之意。至今“三”的这种意义并没有消失。汉语中的“三”,有多的意思,体现在很多词和词组里。书上常写着:“三人行,必有我师”。那不是真的有三个人而是几个人一块走,总有人可以做我的老师,我可以选好的人向他学习,不做人家做过的错事。 越南人对“三”比较看重,因此跟“三”组合而成的词语也比较多,如:“事不过三”已成为越南人从不逾越的行为推测。“吃一碗粥要走三段路”比喻“事倍功半,得不偿失”,“三人一条心,黄土变成金”引申为“只要团结起来有什么事情做不到的”。“三足四脚”指急急忙忙地跑,三步并做两步跑。“三火六气”比喻妇女“大发雷霆”,其中的“三”都为虚指,表示“极其”“多”“迅速”等意思。跟“三”组合而成的词语有不少意思跟汉语是一样的,如:“三头六臂”、“三十六计,走为上计”。越南人喜欢把“三”和“七”连在一起使用以表示多数,如“横三竖七”意为“横七竖八”;“三闪七电”比喻做事马马虎虎;“三村七市”比喻,“处处”;“三妻七妾”形容一夫多妻;“三方七圆”表示一切都完美。 (三)汉越数词“五”的用法基本相同 越语中由“五”复合而成的词语也不少,大多数是跟其他数词结合在一起,用来表示复数。如:“五个女人三件事”相当汉语“三个女人一台戏”);“五父三母”形容头绪繁多,关系复杂;“五轮七次”相当汉语的三番五次。“五个手指有长短”表示每个人有每个人的性格,社会上有各种各样的人。汉语的 “五”跟其他数词结合在一起,也用来表示多数。如:“五湖四海”指各地;“五光十色”比喻色彩鲜丽,式样繁多;“五花八门”比喻花样繁多或变幻多端。。 (四)汉越数词“十”的用法 古人屈指可数,从一到十而尽,形成了以十表示“多”和“圆满”的俗语。汉语说“十羊九牧”比喻民少官多。“十全十美”指完美无缺。“十年寒窗”意为长期埋头苦读。越语也常用“十”指“多”和“完美”如:“十拿九稳”、“闻一知十”。 (五)汉越数词“百以上”的用法有异同 百、千、万、亿等大数,表示的事物数量不易计算,因此被人们用于虚指“多”“极其”之意。汉语用“百家姓”表示姓之多。“千山万水”形容途程险阻而遥远。越语中百、千、万、百万、十亿也常用来表示“多”如“百闻不如一见”、“千巧不如熟手”、“千秋永别”;“百万颗心”、“成千上万颗心”。 二、汉越含数词的成语使用异同: 如果我们将汉越含数词的成语作比较,就会发现不少汉语成语用越语表达时往往不用数词。 (一)汉语成语用数词越语不用的情况 汉语越语
您可能关注的文档
- 注销税务登记程序内容.docx
- 泪水与骄傲脱口秀女王奥普拉.温弗瑞告别秀.doc
- 泰与乌鸡雏鸡饲养技术.pptx
- 泰国世界厨房计划三大市场策略.doc
- 泰国圣僧白龙王详细介绍.docx
- 泰州市建筑业企业申领江苏省建筑业企业信用管理手册登记表.doc
- 泰国曼谷芭提雅沙美岛行程.docx
- 泰语字母基本介绍和音调规则.ppt
- 泸沽湖摩梭风情.doc
- 泳池水处理设备的项目投资可行性的研究的报告.doc
- 10《那一年,面包飘香》教案.docx
- 13 花钟 教学设计-2023-2024学年三年级下册语文统编版.docx
- 2024-2025学年中职学校心理健康教育与霸凌预防的设计.docx
- 2024-2025学年中职生反思与行动的反霸凌教学设计.docx
- 2023-2024学年人教版小学数学一年级上册5.docx
- 4.1.1 线段、射线、直线 教学设计 2024-2025学年北师大版七年级数学上册.docx
- 川教版(2024)三年级上册 2.2在线导航选路线 教案.docx
- Unit 8 Dolls (教学设计)-2024-2025学年译林版(三起)英语四年级上册.docx
- 高一上学期体育与健康人教版 “贪吃蛇”耐久跑 教案.docx
- 第1课时 亿以内数的认识(教学设计)-2024-2025学年四年级上册数学人教版.docx
文档评论(0)