- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Cultural Differences of English and Comparative Study of Translation 英语(毕业论文)
Cultural Differences of English and Comparative Study of Translation
I. Introduction
Idioms (set phrases) is the idiom (the idiomatic phrases) a, is that people in long-term practice and use the language to extract the crystal. Idioms generally come from the ancient classic, well-known works, historical stories, folklore, etc., contains a wealth of cultural information, with strong ethnic characteristics.
To C translation, language and culture to deal with the contradiction, not only translated the image of the original language idioms, figurative meaning, rhetoric, have translated their cultural meaning. Such as the phrase passive is an ancient Chinese story, if translated into the stand by a stump waiting for the appearance of a hare, would be puzzling. If translated stick to old practice and refuse to have a change or a trust to chance and windfall, although its meaning expressed, but the idiom of cultural identity is gone, and therefore undesirable. Shows that the key to dealing with C translation is to use the perspective of cultural differences.
II. English and Chinese cultural differences reflected in
If language is a mirror reflecting the culture, then as the language of the core and essence of the idiom is culture, the concentrated expression of their own cultural differences. English and Chinese as two completely different languages, reflecting the two entirely different culture.
Culture is defined as the first scientist from the United Kingdom Taylor of human culture, he defines: Culture is a complex whole, including knowledge, belief, art, morals, law, customs, and human society from all the capabilities and habits . Shows that culture is a very complex system. By comparison, English and Chinese cultural differences reflected mainly in the geographical environment, customs, religion, history and culture in four areas.
(A) of the geographical and cultural
The natural environment of human existence and the basis for development of different natural enviro
您可能关注的文档
- 福建船政交通职业学院(原福建交通职业技术学院)船舶工程技术专业建设方案.doc
- 程度副词名词结构之名词研究毕业论文.doc
- 红对勾2015届高三英语(新课标)二轮专题复习课时作业动词的时态和语态.doc
- 经典英语学习方法论.doc
- 绽放脚踩式垃圾桶.doc
- 美不自美因人而彰解读叶朗美在意象毕业论文.doc
- 翻译过程涉及的几个问题(高中生物复习).doc
- 网上花店的设计与制作毕业设计论文.doc
- 自主合作教学模式下如何在英语课中科学组织学生合作学习.doc
- 英汉双语教学跟国家汉语战略矛盾.doc
- Cultural Factors in English Teaching and Learning 英语专业(毕业论文).doc
- Cultural Influences on the English Translation of Tourism-英语专业(毕业论文).doc
- Cultural Differences in Everyday Life 英语(毕业论文).doc
- Cultural Meaning and Translation of Brand Names 英语专业(毕业论文)模版.doc
- Cultural Stereotypes and Foreign Language Teaching 英语专业(毕业论文).doc
- Culture and English Teaching 英语(毕业论文).doc
- Culture-Specific Translation--Metaphor Prevails Where Relevance Theory Fails 硕士(毕业论文).doc
- Current English teaching and learning situation in schools 英语专业(毕业论文).doc
- Culture Features in American Slang 美国俚语的文化特征 (毕业论文).doc
- Current Foreign Language Translation Education and Teaching Problems and Countermeasures 英语专业(毕业论文).doc
最近下载
- 并网光伏电站项目工程现场电气二次施工方案.doc
- 英语新课标背景下:非纸笔测试在小学英语期末评价中的实践研究.pdf VIP
- 液体伤口敷料产品技术要求标准2023版.docx VIP
- 股市实战绝技汇总篇(精华).doc VIP
- 历年行情的十大牛股.doc VIP
- 安徽省六校联考暨安徽六校教育研究会2026届高三入学素质检测-物理试卷答案.docx VIP
- 基于Ansys CFX的风扇叶片双向流固耦合分析.docx VIP
- (高清版)DB1307∕T 334-2020 蛋鸡无抗养殖技术规范.pdf VIP
- 中小学教育班班通系统校级解决方案.doc VIP
- 涉税检举奖励制度的运行问题...于68份裁判文书的考察分析_金超.pdf VIP
文档评论(0)