- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
以远程合作教学形式构建高效二语课堂
[摘要]在时代背景和发展的要求下,随着语言文化交际相关知识的普及,提高语言文化交际能力策略的探讨尤为重要,这对于外语教学的工作者和学习者都有积极的指导作用。本文从高校阶段的第二语言教学中发现相关问题,提出满足文化需求对二语课堂语境的影响和意义,并通过信息化教学实践以远程合作形式来构建一种可同时满足大学英语和对外汉语课堂文化需求的整合课堂。本文也探讨了合并课堂活动组织策略的研究:为提高教学效果,实现交际法教学,可以分为多个阶段来设立信息化虚拟课堂式的部分知识点的合并教学。
[关键词]合并课堂;文化需求;信息化
[中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号]1671-5918(2017)12-0147-02
doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2017.12.065 [本刊网址]http:∥
一、第二语言教学中的问题现象
在我国,由于人们对客观规律认识的不足以及传统思维限制,往往出现忽左忽右的偏激化现象。这种现象在目前的第二语言教学中也不同程度地存在着。
经济的全球化和科学技术的国际化正在成为新的时代特征,二语的掌握作为国际交往中交流沟通工具的必须,其重要性已经为越来越多的人所认识。然而,随着教育改革在不断深入,二语教学的效率问题在社会上引起了普遍关注。最突出的问题是学习者在二语学习中投入巨大,而收效甚微。
二语教学的探索和改进推动着外语教学政策的不断变化和翻新,如今较为推崇的方式为课堂使用母语和目的语两种语言形式进行双语言教学,双语教学形式逐渐成为第二语言课堂教学的主流。然而,2004年顾永琦就在《香港双语教学尝试的经验及启示》一文中回顾和分析香港采用英语作为教学语言而未获成功的实例来提醒内地要慎重处理这一重要问题。他认为,外语教育政策是决定外语教育成败的关键,全英文授课的前提是高水平的英语师资队伍。根据这一观点,二语课堂有效完成的一个必要条件就是教师应为目的语输入的主要来源和标准目的语的使用者。教师本身的目的语语言水平是至关重要的条件。然而,就如20年前许国璋先生为为数不多的外语学校可能误人子弟而痛心疾首的现象,如今令人遗憾的是,高校中二语教师的师资水平呈现出良莠不齐的状态。于是,产生了这一问题:培养现代社会需要的具备双语或者多语种能力人才的低投入,高收益的方法是什么?
二、满足文化需求对课堂语境的影响和意义
王佐良先生曾指出:“不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。”语言是文化的一部分,是文化的载体。无论是以大学英语为基础课程的高校本土大学生,还是以对外汉语为基础课程的在华高校留学生,在学习外语时不可避免地会接触到这些差异。那么,在外语教学中我们将如何培养出学生良好的语言文化素养呢?显然这不是一个容易的问题。一方面,语言文化知识浩如烟海,不是在短时间内能够掌握好的;另一方面,对大多数第二语言学习者来说,更重要的是语境的需求。汉英文化广阔无边,分属两大文化体系。追根溯源,汉语文化有着四千年的历史,源远流长;而英语文化也可追溯到古希腊,古罗马时代,丰富多彩,各方面都体现出浓厚的西方文化色彩。所以,这两种文化的差异是无处不在,无时不有的。
事实上,外语教学的目的是要培养学生的外语应用技能和跨文化语言交际能力,以适应社会发展和全球化的需要。要实现这一目标价值,一方面必须帮助学生打好语言知识功底,全方位的训练语言技能;另一方面,语境课堂的构建可以培养学生良好的语言文化素质,有计划地进行文化移入(accultura-tion),不断拓展学生的文化视野。因而,构建这样的语境课堂,如何将外语的本土文化植入课堂,笔者认为,利用当下的信息化教学技术构建语言课堂合并来创造有效的外语语境,无疑可以解决这一问题,并真正实现有效的双语学习。
以信息化教学形式来构建大学英语和对外汉语的合并课堂,无论是部分还是全部合并,都需要同时满足以下教学目标,否则其合并毫无意义。合并课堂的教学目标分为文化,态度和能力目标。(1)文化目标是使大学英语课堂的学习者和对外汉语课堂的学习者共同获取跨文化的语境需求。(2)态度目标是从语言的科目性被动学习转为以认知和交流为目的的主动学习。(3)能力目标是通过母语和外语的对比教学来提高学生对外语作为认识工具的需求意识。
三、构建远程合作教学的形式和要素
我国自20世纪90年代开始关注信息技术对社会发展的影响,政府相应文件开始使用“教育信息化”(educational infor-mation)这一概念。基于信息化教学的大学英语改革自2004年初开始试点以来,已经经历了11个年头。同样,2004年是对外汉语教学为主的孔子学院在海外建立的时间,十多年来,已在126个国家(地区
您可能关注的文档
- 以“一体两翼”为理念,构建“四轮驱动”线损精益管理新模式.doc
- 以“语用”品质为内核的语言建构与运用.doc
- 以“真情境”促进学生的道德养成.doc
- 以“志愿服务”为载体,促进区校德育共建.doc
- 以“中年油腻”为例解读网民群体狂欢现象.doc
- 以《杠杆》为例浅谈将翻转课堂与实验探究教学的有机组合.doc
- 以《5的乘法口诀》为例谈数学经验的积累.doc
- 以《花格子大象艾玛》为例谈活动中的有效提问.doc
- 以《考纲》为本 深化作文教学.doc
- 以《花间集》为例浅谈“花间”一词意旨.doc
- 中国国家标准 GB 14287.5-2025电气火灾监控系统 第5部分:测量热解粒子式电气火灾监控探测器.pdf
- 《GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存》.pdf
- GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存.pdf
- 中国国家标准 GB/T 42706.4-2025电子元器件 半导体器件长期贮存 第4部分:贮存.pdf
- 中国国家标准 GB/T 19436.2-2025机械电气安全 电敏保护设备 第2部分:使用有源光电保护装置(AOPDs)设备的特殊要求.pdf
- 《GB/T 19436.2-2025机械电气安全 电敏保护设备 第2部分:使用有源光电保护装置(AOPDs)设备的特殊要求》.pdf
- 《GB 27898.4-2025固定消防给水设备 第4部分:消防气体顶压给水设备》.pdf
- GB 27898.4-2025固定消防给水设备 第4部分:消防气体顶压给水设备.pdf
- GB/T 31270.1-2025化学农药环境安全评价试验准则 第1部分:土壤代谢试验.pdf
- 中国国家标准 GB/T 31270.1-2025化学农药环境安全评价试验准则 第1部分:土壤代谢试验.pdf
原创力文档


文档评论(0)