- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“乐园”变“炼狱”
In 2014, the Chinese government announced a proposed system to intervene minors’ guardianship to legally protect minors’ rights and interests. According to the law, parents who do not perform their duties should be deprived of guardianship. At the time, the media and experts all discussed the problem and made it a hot topic whom minors’ custody belonging to. We should find the reason for the abuses of children and parents’ default in China.
2014年,中国政府宣布拟出台未成年人监护干预制度,从法律层面保护未成年人权益不受侵害。而且法律还将规定,父母失责将取消监护权。一时间,各路媒体、专家纷纷探讨父母的监护权问题,也让未成年人监护权到底归谁所有,成为热议话题。究其原因,还得追溯到中国大地时常上演的各种虐童和父母失责的戏码。
China: endless child abuses
中国:层出不穷的虐童现象
On November 16th, 2012, five children’s dead bodies were found at street dumpsters in Qi Xingguan District, Bijie City, Guizhou Province. Post-investigation found that they had lived homeless life for a long time, which made the public seethe with indignation.
Also in 2012, a boy aged three and a half years named Lele, in Longgang District, Shenzhen, was wounded by his mother for not being obedient when having a meal, and he was then dead after many days of coma.
In May, 2013, a villager Yang Shihai in Goupi Village, Shichang Town, Jinsha County, Guizhou Province was found to have kept ruthlessly maltreating his ten-year-old biological daughter for five years in the way of cruelly beating, burning her head with boiled water, clamping her hand with pliers, pricking her finger with needles, making her kneel on saw tooth and others.
On June 21st, 2013, two little girls in Jiangning District, Nanjing, were found dead from hunger at home, and they were only one year old and three years old respectively…
2012年11月16日,中国贵州毕节市七星关区街头的垃圾箱内,惊现5名未成年人的尸体,事后调查发现5名孩童生前长期流浪在外,一时舆论哗然。
同样是在2012年,中国深圳龙岗区一名三岁半的男童乐乐因为吃饭时不听话,被母亲打伤,昏迷多日后不治身亡。
2013年5月,贵州省金沙县石场乡构皮村村民杨世海在长达5年的时间里,用毒打、开水烫头、钳子夹手、针扎手指、跪锯齿等方式对10岁的亲生女儿进行残忍虐待。
2013年6月21日,南京市江宁区两名幼女被发现饿死家中,两名女童分别只有1岁和3岁……
Endless “child abuse” cases not only make the world shock, bu
文档评论(0)