汉英法律词汇大全 法律翻译词汇.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉英法律词汇大全 法律翻译词汇

汉英法律词汇大全 法律翻译词汇 ?案件: case ??? 案件受理费: litigation fee ??? 案由: nature of case ??? 暗补: implicit subsidy ??? 暗亏: hidden loss ??? 颁布: issue ??? 颁发营业执照: license; to grant a license to ??? 办案: handle a case ??? 办理: deal with ??? 办理存款业务: take deposits ??? 包庇罪: crime of concealing the murder ??? 保护农民的生产积极性: protect farmers incentive to produce ??? 保税区: bonded area ??? 保险法: insurance law ??? 保险凭证: insurance certificate ??? 保证: warranty ??? 保证: guarantee ??? 保证金: bail ??? 保证金: margins ??? 保证金帐户: margin account ??? 保证人,担保人: guarantor ??? 保证书: indemnity ??? 保证书: covenant of warranty ??? 保证条款: warranty ??? 保值利率: inflation-proof interest rate ??? 备付金: excess reserves ??? 被裁定为: be adjudged to be ??? 被陈述人: representee ??? 被告人辨解: statement of the defendant ??? 奔小康: strive to prosper ??? 本外币并账: consolidation of domestic and foreign currency accounts ??? 本外币对冲操作: sterilization operation ??? 本位利益: localized interest ??? 币种搭配不当: currency mismatch ??? 币种构成: currency composition ??? 避税: tax avoidance ??? 变相社会集资: disguised irregular fund raising ??? 表外科目: off-balance-sheet items ??? 驳回: dismiss ??? 驳回: reject ??? 驳回上诉: reject an appeal ??? 薄弱环节: weaknesses ??? 补偿报酬: compensatory payment ??? 不变成本: fixed cost ??? 不变价: at constant price ??? 不动产: real estate ??? 不具有法律效力: null ??? 不具有法律效力: void ??? 不良贷款: problem loans ??? 不履行合同: breach of contract ??? 不履行合约: repudiation of the contract ??? 不名誉的行为及手法: dishonorable conduct and practices ??? 不能成立: unable to establish ??? 不时: frequently ??? 不予支持: unassisted ??? 不作为: omission ??? 财产分割: properties division ??? 财产所有权: property right ??? 财务公司: finance companies ??? 财政赤字: fiscal deficit ??? 财政挤银行: fiscal pressure on the central bank ??? 财政政策与货币政策的配合: coordination of fiscal and monetary policies ??? 裁定: ruling ??? 裁定: order ??? 采取循序渐进的方法: in a phased and sequenced manner ??? 操纵汇率: manipulate exchange rate ??? 操作弹性: operational flexibility ??? 产品构成: product composition ??? 产品积压: stock pil

文档评论(0)

my18 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档