- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
动态助词了偏误分析
动态助词了偏误分析
动态助词“了”表示动作行为完成或状态的出现,用在动词或者形容词的后面。朱德熙(1982)将其称为“动词、形容词后缀”。例如:“看了一遍”表示动作已经完成了(已经看完),和“看一遍”的意思不一样。值得注意的是汉语的“了”和印欧语动词的过去时词尾作用不同,印欧语动词过去时表示说话以前发生的事,汉语的“了”只表示动作处于完成状态,跟动作发生的时间没有关系,既可以用于过去发生的事,也可以用于将来发生的或者设想中发生的事。例如:①“他下了课就上图书馆去了”;②“下了课再去”;③“关了灯就什么也看不见了”。①中的“下了课”说的是过去的事。②中的“下了课”说的是尚未发生的事。③中的“关了灯”是假设发生了的事。
谓语动词后面的成分不同,“了”的位置也会发生相应的变化。否则会影响整个句子所要表达的意思。初级汉语留学生刚接触“了”的用法,认为“了”字可以放在任何动词后面表示动作的完成,其实不然。笔者通过留学生的作业,发现“了”的使用无论对于亚洲学生、还是欧美学生,都是一种出现频率较高的偏误现象。
一 偏误类型及原因分析
下面将我们在对初级汉语水平的留学生的教学中发现的动态助词“了”的使用偏误进行归类,并作出分析。
1.不该用动态助词“了”的地方用了先看一组偏误用例:
(1)他在大学时常常参加了足球比赛。
(2)他总是热情地帮助了我。
(3)这几天始终下了大雨。
(4)每年春天,北京都一个劲地刮大风。
(5)今天我一直等了你。
(6)他早就盼望了出国留学。
(7)我打算了报研究生。
(8)我现在才感觉了汉语的难童。
(9)他愿意了帮助我。
(10)他会了说几种语言。
(11)他骑了车来上课。
(12)老师握了我的手说:“谢谢你!”
(13)我不买了那本书。
(14)我今天不去了学校找她。
(15)他去了小卖部买酸奶。
(16)昨天晚上我朋友来了看望我。
(1)(2)中的“了”字应该去掉,因为句子中有表示“经常”、“反复”等经常性状语,常见的这类状语还有“时常”、“通常”、“往往”、“不断”、“向来”、“一向”等等。(3)(4)(5)句中则因为有表示“持续性”动作的状语,所以后面不能加“了”。(6)(7)(8)里有“盼望”、“打算”、“感觉”等心理活动的动词,后面也不能加“了”。(9)(10)中的“会”、“愿意”等的能源动词后面也是不能用“了”的。(11)(12)前一个动词表示后一个动词的行为方式,前一个动词不用“了”。(13)句首先把“不”改为“没”,表示动作未曾实现,汉语否定副词要用“没”,另外,汉语的否定句不能用动态助词“了”。(14)则表示还没发生的事,用“不”,但后面的“了”字去掉。(15)(16)都是连动句。前一个动词一般不带动态助词“了”。因为句子意思的重点在后一个动作,而不在于第一个动作是否完成。
可见,并不是所有的动词后面都可以用“了”的,可以在学生掌握了基本的用法之后,逐步加入这些特殊情况,否则会适得其反。
2.该用动态助词“了”的没用再看一组偏误用例:
(1)明天我吃完饭去看电影。
(2)下午洗衣服去找你。
(1)(2)应分别在动词“吃”和动词“洗”的后面加“了”,实际上,汉语的动态助词“了”只跟动作或者事件的实现有关系,而与说话的时间没关系,“了”所表示的事件和动作,可以过去完成,也可以现在或将来完成,比如,我们可以说“昨天我去了姑妈家/现在我吃了饭去姑妈家/明天我吃了饭去姑妈家”,这说明汉语的动态助词“了”跟时间无关,只和动作或事件有关。
3.位置错误
再看一组偏误用例:
(1)昨天我跟他谈谈了去国外考察的体会。
(2)我跟他聊聊了这件事。
(3)我们讨论讨论了这个问题。
(4)他告诉我一个消息了。
(5)我买两张电影票了。
(6)我等半天了他才来。
(7)他已经病一个月了。
(8)这本书讲两个月了。
(9)他在这里住一年了。
(1)(2)(3)应该分别改为“昨天我跟他谈了谈去国外考察的体会”、“我跟他聊了聊这件事”、“我们讨论了讨论这个问题”,因为动词重叠后表示过去的、已经完成的动作,应将动态助词“了”放在动词之间,不能放在重叠动词的后面。(4)(5)应该分别改为“他告诉了我一个消息”、“我买了两张电影票”,因为谓语动词后面有宾语时,表示完成意义的“了”放在谓语后面,构成“动词+了+宾语”的形式。同样的,如果是“动词+补语+宾语”这样的句子,“了”应该放在宾语前,补语后,例如:“我记住了父母的嘱托”、“我看完了这本书”、“他的病治好了”等等。(6)
文档评论(0)