简·爱的接受美学研究——以中国读者对简·爱的接受为主-a study of jane eyres reception aesthetics —— taking chinese readers acceptance of jane eyre as the main point.docxVIP

简·爱的接受美学研究——以中国读者对简·爱的接受为主-a study of jane eyres reception aesthetics —— taking chinese readers acceptance of jane eyre as the main point.docx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
简·爱的接受美学研究——以中国读者对简·爱的接受为主-a study of jane eyres reception aesthetics —— taking chinese readers acceptance of jane eyre as the main point

《简·爱》的接受美学研究 一一以中国读者对《简·爱》的接受为主 -美学苦苦业 - 14 14 指辱教师:董志强 川川川川 川川川川AEE WWWAU W肌肉MM 唰唰川A呻 叩州州啡 , 川川o川o . m川川 阳 41 my 摘要 随着学者们对域外小说翻译的高潮,爱洛蒂·勃朗特的小说一一 《简·爱》的汉译本也在 20 世纪 30 年代传入中国。从《简·爱》传入中国的 那一刻起,就受到了中国读者的关注。尽管《简·爱》已经问世一百多年了, 前人对《简·爱》也已经做了很多的研究,但是我国的读者依然在前人的基础 上,取断地重新解构已经获得的定论,以期冉一次解读刷新的意义。为什么还 依然会出现如此大的研究热潮呢?本文拟要作出…个合理的解答。 本文拟从对莫洛蒂·勃朗特《简·爱》的接受者作为切入点,从中国人的 接受心理和传统文化的积淀等方面,从接受失学的角度对夏洛蒂·勃朗特的小 说《简·爱》进行研究,从小说文本和读者接受这两个具体的角度深度切入, 去探讨《简·爱》在中国大受欢迎的深层社会文化和美学原因。具体而言,文 章主要论述了: 文章第一部分是一个整体的综述。从四个不间的时期来说明《简·爱》在 中国的传播和接受简史:…九四九之年的中国读者的接受:十七年问的中国 读者的接受:文革十年的中国读者的接受以及文革之后的中国读者的接受。 文章的第二部分是从接受美学视野中的小说文本这个角度来展开的。这一 章主要叙述了《简·爱》这个小说文本的审美诉求:对真、善、荣的向往和追 求; 平等、独立、自由的精神探索:独特的叙事技巧一一恐怖艺术和悬念手 法的运用。 文章的第二部分是从接受美学视野中的读者接受这个角度来展开分析的。 这一霸主要论述了《简·爱》在中国大受欢迎的深层哲学文化和荧学原因:对 完美人格的期待与向往:大团圆的心理接受基础;对本真生命体验的向往。 由此可见,夏洛蒂·勃朗特在我回的魅力仍然不减,她的《简·爱》已经 成为经典,而简·爱也将永远不会衰老。 关键询:接受美学 读者接受 期待视野 召唤结构 视阙融合 11!114 11!1 14 -- 1 |霄 V队 2 An Analysis of Reception Aesthetic ln Jane Eyre 一一-A Perspective of Chinese Readers Reception to Jane Eyre Major: Aesthetics M. A. Candidate: Xu Jiaxing Adviser: Dong Zhiqiang Abstract As the translation of foreign fiction reached its peak ,Charlotte Brontes novel一………叫……-Jane Eyre was also introduced to China in the 1930s.From then on, Chinese readers have concerned themselves with it.Although Jane Eyre has been around for a hundred years and has been studied a lot since by our predecessors , Chinese readers are now still re-deconstructing the conclusions based on those old studies to expect to find new meaning of it. Why is there still a study boom? This paper intends to make a reasonable answer. This paper tries to study this fiction not only from the Chinese peoples receptive psychology and other aspects of traditional culture but also from the perspective of receptive aesthetic ,and to further explore the social and aesthetic reasons in depth why Jane Eyre has been so popular in China from two specific perspectives of

您可能关注的文档

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档