- 5
- 0
- 约5.8千字
- 约 13页
- 2018-09-11 发布于福建
- 举报
日语听力理解主要影响因素及教学策略
日语听力理解主要影响因素及教学策略
摘要:本文从听力理解的过程及日语语言的特点出发,分析了影响日语听力理解的三大因素――语言知识、背景知识及心理因素。并从心理学角度及日语教育的特点出发,针对如何培养听力技能、心理素质等方面提出相应的教学策略。旨在改进听力教学,有效地提高学生的听力水平。
关键词:日语听力;语言知识;背景知识;心理因素;教学策略
中图分类号:H369.32 文献标识码:A 文章编号:1006-723X(2011)07-0088-03
作者简介:窦硕华 (1975- ),男,山东淄博人,南京航空航天大学外国语学院讲师,主要从事日语教育研究。
一、影响日语听力理解的主要因素
听力理解是一个复杂的认知过程。这一过程包括辨音、分解语流、整合信息、形成意义,最后存储于记忆,它是语言信息解码与意义再建构的结合。人们已有的内部认知结构主动发挥作用,理解才能实现。在这一种认知的能动建构过程中,听力理解受到哪些因素影响?许多专家从不同角度进行了深入研究。[1]束定芳、庄智象认为,影响听力理解的因素包括听力材料特征、说话者特征、任务特征、听话者本人特征和过程特征。[2](P122)而刘龙根、胡开宝认为,听力理解受听者因素与文本因素的影响。听者因素包括语言水平、背景知识、记忆力、听力目的等,文本因素包括音韵特征、词汇句法、文本类型等。[3](P27-31)尽管各专家研究视角不一、方法各异、研究结论用语表述迥异,但在实质上其切入点始终不离听者的语言知识水平、背景知识及心理因素三大方面,并形成更为全面的研究结论。因此上述三个核心因素成为影响日语听力理解的主要因素。
(一)语言知识
语言知识是指语音、词汇和语法知识,这些层面上的知识为理解语篇提供“线索或指南”,它是听力理解的根本。掌握好语言知识是语言信息的接收与感知得以顺利进行的前提。
1.语音知识
外界声音符号进入听者的听觉器官后,首先对语音进行识别。语音感知倘若不够熟练,思维的速度难以跟上语音的速度,势必干扰听力理解的时效性。因此,正确辨别日语中的长音与短音、清音与浊音、送气音与不送气音、促音及音调等,是准确识别音声符号的第一步。
然而,仅能识别单个词汇语音,在正常语流中仍然未必能分辨出词义。这是因为语音通常并不是作为单个的音节发出的,在以一连串的音节组成的一句话或一组词语中,某些音节或某个单音往往会受其前后音节的影响而发生语音变化。[4](P38)结果形成了日语中的语音变异现象。口语中常见的语音变异主要有缩略(かもしれない→かも)、约音(ておく→とく)、脱落(ている→てる)、子音无声化(わたし→あたし)、连浊(くさ+はな→くさばな)等。这些音变往往让听者措手不及,成为影响理解的一个障碍。
2.词汇
语音符号本身不具备任何意义,只有将其与符号所代表的事物联系才能产生意义。因此,原始信息中的语音被识别出来后,便通过单词识别开始与大脑词库中的词汇产生联系。若是曾经记忆过的牢固词汇,就会立刻寻找到它,并为下一步理解做好准备;如果某个单词曾经记忆过,但现在已经模糊,理解就会停滞不前。大脑中词库的容量大小及其熟悉程度在某种程度上决定了听力理解的程度。
然而,由于日语词汇自身的特点,加大了听力理解的难度。首先,同其他语种相比,日语词汇量大。根据日本国立国语研究所(2005)针对1994年出版的70种杂志的调查显示,所使用的一般词汇量为45385个。[5](P64)这个数字远大于其他语种的词汇量。其次,日语词汇来源不一,构成方式复杂。不仅有和语词、汉语词和大量外来词,还有混合词。丰富的词汇易使语言表达栩栩如生,但同时也增加了辩解的难度。再者,日语的音素相对较少,音节也比较简单,形成大量同音异义词,如仅“かく”就有“??く、描く、欠く、??く、各、核、佳句”等30多种。若仅根据语音在瞬间从大脑词库中准确调取某个词汇,难度可想而知。
(二)背景知识
在听力理解过程中,语言知识是理解的起点,语言信息只有与听者头脑中预存的背景知识交互作用才能达到对语篇的理解。国内外听力研究理论证明:在理解新事物的时候,需要将新事物与背景知识联系起来。对新事物的理解和解释取决于头脑已经存在的图式。[6](P151)这里所谓“图式”即听者储存的背景知识。我们都有这样的经验,在从未接触电脑之前,无论讲解电脑知识多么详细,都是一团雾水。然而,经过简单操作后,头脑中储存了有关电脑构造及使用方法的基本知识,这时再听有关电脑知识内容则如顺水行舟,理解变得容易。这是因为大脑中预存的背景知识可以同化语言信息,提高解码效率。
(三)心理因素
听音时的心理状态与听力理解的有效程度有着直接的关系。这一点,从听的生理及心理过程可以得到证实。
原创力文档

文档评论(0)