- 1、本文档共10页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
机组错误复诵管制指令成因及对策分析
机组错误复诵管制指令成因及对策分析
中图分类号:V355.1 文献标识码:A 文章编号:1009-914X(2014)01-0296-02
随着民航事业的迅猛发展及飞行流量的急剧增长,无线电陆空通话(RTF)的重要性日益彰显。作为空管指令的有效载体,其有效性和通畅性直接关系到民航飞行安全,RTF错误是造成空中飞行不安全事件和事故征候的重要原因之一。同样,作为一名一线管制员,通过无线电陆空通话发布有效的管制指令,提供空中交通管制服务,飞行情报服务和告警服务,以便有效地维护和促进空中交通安全,维护空中交通秩序,保障空中交通畅通。从某种角度上讲,虽然RTF已成为一门相当成熟的半人造语言,具有其准确,简洁,抗干扰等特点,但是,RTF作为实际语言交流手段的一种方式,仍然需要进一步的完善和发展。在实际的管制工作中,难免出现表达和理解上的偏差,轻则造成飞行冲突,重则酿下恶性事故。
墨菲定律告诉我们:事情如果有变坏的可能,不管这种可能性有多小,它总会发生。所以,为了防患于未然,管制员在指挥过程中要形成一个闭环,只有这样才能有效防止不安全情况的发生。
一.机组错误复诵管制指令的成因
1.无线电陆空通话自身存在弱点
人与人在日常交流过程中通过物理发声进行交流,随着距离逐渐变远,为了使对方能够接收到发出者的声音信息,音量也要逐步增大,交流变得越发困难。无线电陆空通话仅仅是通过语音信号进行传输,由于距离,地形,天气等一系列原因难免存在不同程度的失真,这对于空中机组来说,对接收到的管制指令出现误解并错误复诵是极有可能发生的。
2.无线电陆空通话过程中干扰甚多
以广州进近为例,现在在对空指挥过程中主要使用三套收发系统:西岭,凤凰山,大和章,但是在通话过程中这三套的发射和接收效果却不尽相同,有的静态干扰强,有的信号相对稳定。雷电,互窜,磁暴,电台等干扰对无线电通话的危害十分严重。在实际指挥过程中,经常有机组报告收到电台信号干扰等情况。另外,在广州进近空域边界点ATAGA(长布)附近是一贯性的信号相对较弱的区域。针对以上情况,当管制员对某飞机发出一系列指令,很容易造成机组误听,漏听,甚至张冠李戴,引起混乱,这些情况都是笔者亲身经历过的。
3.通话不标准,缺乏约束性
标准无线电陆空通话作为飞行员和管制员大学必修教材,可见其重要性,它是地空顺畅交流,保障飞行安全的枢纽。在实际工作中,外航及外籍机组的数量急剧增加,国内机组用英语执飞的比例也大大提高,这就对标准陆空通话提出了更高的要求。在广州进近区域,空域范围有限,针对大流量和复杂天气条件下指挥的情形,不乏机组由于条件复杂化,出现随心所欲通话的现象,这样往往会出现问题。民航史上也有由于通话不标准造成机组误解所引发的事故。例如:1977年,在西班牙Tenerif机场,一架荷兰航空公司的波音747与一架泛美航空公司的波音747在跑道上相撞,造成死伤600多人的历史上最大的空难事件。造成这起空难事件的直接原因是管制员在管制过程中使用了口语用语,给机组造成歧义。当荷兰航空公司的机组对正跑道请求起飞时,管制员用了非标准用语:Ok,stand by(好,请稍等)。事故发生后的录音调查表明,当时通信信号很弱,通话中的stand by被严重干扰了,机组在听到Ok以后,错误地以为同意起飞,而此时泛美航空公司的波音747还未退出跑道,当时机场又被大雾笼罩,这样就造成两机在无法目视的情况下相撞。
4. 口误
口误是实际管制指挥过程中一个防不胜防的杀手,是十分普遍的。笔者在协调位值班,经过观察和统计,以一个半小时的时长为例,席位管制员出现口误的指令数量至少可达到2-3条,但往往在管制员由于口误而发错管制指令后都会意识到并更正;但是,由于席位未及时发现口误,经过协调位提醒的情况的确不少。例如,有一次进场席位正值一段高峰进港流,在指挥的8架飞机中,有三个相似航班号,南方367,南方3367,南方3267,在当时紧张繁忙时段,席位由于口误造成了空中机组的误听和质疑,最后在协调位的监控下化解了潜在冲突,并提醒席位通过有意识,有节奏的语速处理相似航班号等手段,控制住了局面。
5. 无线电通话中的同音词,近音异义词
在广州进近的离场扇区,移交高度是2100米,对于外航机组,尤其是印尼,肯尼亚,埃塞俄比亚等机组,错误复诵指令以致上错高度引发与北边进港准备加入三边的飞机造成冲突。Controller:GIA898,Guanghzhou Approach,radar contact,climb to two thousand one hundred meters on QNH. Pilot:Climb to three thousand one hundred meter
文档评论(0)