旅游英语特点及翻译方法选择.docVIP

  • 18
  • 0
  • 约4.4千字
  • 约 9页
  • 2018-09-11 发布于福建
  • 举报
旅游英语特点及翻译方法选择

旅游英语特点及翻译方法选择   内容摘要:改革开放以来,我国正以新的姿态迎接着八方来客。面对越来越多的外国游客,如何做好旅游英语及其特色的翻译和介绍,促进中西文化的交流与传播是每一个翻译工作者所面临的重要课题。本文从旅游英语所涉及的特点入手,浅析其英语翻译的方法与策略。   关健词:英语 旅游 翻译   我们都知道,翻译是在不同的语言之间扮演着非常重要的作用,这种作用从功能上来看,可以视为一种桥梁或者是纽带。在不断快速成长的旅游行业的发展过程当中,旅游英语翻译所发挥的价值与作用正在不断的凸显。在肯定其发展成绩的同时,需要指出的是,旅游英语翻译所面临的竞争压力也是比较大的。因此,本文从旅游英语的基本特点入手,探讨其今后的发展策略,对于促进旅游英语翻译的向前发展具有一定的积极意义。   一.旅游英语的特点   旅游英语在发展的过程当中,逐渐形成了自己的特点,本文在借鉴相关研究成果的基础上,对旅游英语的特点进行了初步的汇总。   首先,旅游英语的新鲜性。在旅游英语发展的过程中,目前在语言学领域中形成一个比较普遍的共识就是旅游英语是一种语言创新的过程。虽然,一些比较地方的旅游英语已经约定俗成,但是,旅游英语的无论是在新鲜词汇的出现以及新鲜语法表达的使用方面都在不断随着时间的发展而不断的改变。应该说,旅游英语在今后的发展中会随着时代,特别是旅游行业不断的发展而发展。   其次

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档