特斯尼耶尔结构句法基础要点梳理及简评.doc

特斯尼耶尔结构句法基础要点梳理及简评.doc

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
特斯尼耶尔结构句法基础要点梳理及简评

特斯尼耶尔结构句法基础要点梳理及简评   摘 要: 法国语言学家特斯尼耶尔被称为配价语法和现代依存文法的创始人,奠定其创始人地位的就是他的著作《结构句法基础》,然而国内对该书介绍甚少。本文对该书的要点进行梳理,简要介绍了其中的重要理论,并分析了其优缺点。   关键词: 特斯尼耶尔 结构句法 依存文法 配价语法   一、引言   法??语言学家吕西安?特斯尼耶尔(Lucien Tesnière,1983-1954)被称为配价语法和现代依存文法的创始人,他提出的动词配价理论和结构句法对句法学界影响深远。奠定其创始人地位的就是他的著作《结构句法基础》,然而国内对该书介绍甚少。本文对该书的要点加以梳理和概述,并附简评。   《结构句法基础》全书分三大部分:关联(connection)、组合(junction)、转移(transfer)。特斯尼耶尔强调:“关联、组合和转移是概括一切句法结构现象的三大核心。”全书近七百页,转移部分占据了约一半的份额,却不太为后世所推崇,笔者认为,其理论观点的确存在一些问题。下面笔者对该书的主要内容进行梳理和介绍。   二、关联(connection)   第一部分讲关联。关联是结构句法最基本的机制。特斯尼耶尔指出,一个句子不仅是单纯的词的组合,还包含词与词之间的关联。如Alfred speaks包含3个成分:Alfred、speaks以及它们之间的关联,缺一不可。生成句子就是建立一堆词之间的关联;理解句子就是找出不同词之间的各种关联。   (一)几组基本概念   以关联为基础,特斯尼耶尔介绍了一些基本概念,为后面的理论服务。   1.支配词(governor)和从属词(subordinate)   每个关联联系着一个上项和一个下项,分别是支配词和从属词。一个词可以同时从属于某个上项词并支配某个下项词,如my friend speaks中friend既从属于speaks又支配my。因此,关联就是要建立起句中词与词之间的从属关系。原则上,一个从属词只能从属于一个支配词,一个支配词可以支配多个从属词(该原则只适用于简单句,由组合和转移形成的复杂句中存在一个词从属于多个支配词的情况)。   2.结(node)   结的定义不明确,且前后有冲突,这是该书的问题之一。但为便于理解后面的理论,读者需对其有个模糊的认识。笔者认为可简单理解为控制一个或多个从属词的所有可充当支配词的成分。支配句中所有其他词的结叫中心结(the node of nodes),通常是动词,但并不排斥由其他类别的词充当中心结(如文学作品的标题)。   3.结构顺序(structural order)和线性顺序(linear order)   从属关系可用图式(stemma)表示,图式是二维的。言语链(the spoken chain)是一维的。所以结构顺序和线性顺序存在维度上的矛盾。为句子构建图式是将线性顺序转化为结构顺序,将图式转换成句子是将结构顺序转化为线性顺序。   4.间断(break)和黏着(agglutination)   特斯尼耶尔认为“词”不能孤立地定义,词是言语链中两个间断中的一部分,要依据标记其起始和结束位置的间断来定义。间断是部分的(没完全切断),可变的(切入深度不同),相对的(切入深度是相对的),如打||一场|游戏。若间断程度不断降低,最终会形成黏着,如out side → outside。黏着也是相对的。   5.离心型语言(descending or centrifugal language)和向心型语言(climbing or centripetal language)   特斯尼耶尔认为传统的根据时间(共时、历时)和根据黏着程度(孤立、黏着、屈折、复综)的语言分类方法不适合结构句法。他根据线性化方向将语言分为离心型语言和向心型语言,还根据中心结的位置进一步区分了离心和向心的程度(严格与不严格)。法语是离心型语言,英语是向心型语言,如同样表示“白色的马”,法语cheval blanc中心结在前,而英语white horse中心结在后。   6.结构(structure)、意义(meaning)的区别与联系   结构层面的心理活动是潜意识的,而语义层面的心理活动是有意识的,人们可以自己控制表达方式,如绿灯亮时可通行。两个层面理论上相互独立,实际上又是平行的,叠加在一起。结构关联自上而下,语义关联自下而上。特斯尼耶尔的结构句法是面向分析和理解的,语义必然会一直参与,所以两个词之间若存在结构关联,则必定存在语义关联。下图左边为关联在图式中的表示,连线表示包含结构和意义两个层面的关联,右两个分别表示结构关联和语义关联。   7.结(node)和核(nuclear)   结和核就

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档