《国际贸易实务》Unit 7Cargo Transport Insurance.ppt

《国际贸易实务》Unit 7Cargo Transport Insurance.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Ⅲ. Translate the following sentences into Chinese. 1.Insurance applicants on most occasions are also the insured, but sometimes are not. 2.Please let us know immediately the detailed risks you wish to insure against for your shipment in question. 请尽快告知我们你们希望为货物防范的风险详情。 3.Our customer requests that the wooden cases must be reinforced by steel strapping and meanwhile the shipment be insured against pilferage. 4.Since three-fifths of the voyage is in the tropical weather and the goods are liable to go moldy, we think it advisable to have the shipment covered against the risk of mold. 我们的客户要求木箱必须用铁条加固并给货物投保偷窃险。 因为五分之三的航程是热带地区,而且货物容易发霉,因此我们建议应该给货物投保发霉险。 5.Insurance to be covered by the seller for 110% of the total invoice value against All Risks and War Risks as per and subject to the relevant ocean marine cargo clauses of the People’s Insurance Company of China dated 1/1/1981. 投保人大多是被保险人,但有时并不是 由卖方根据中国人民保险公司1981年1月1日颁布的海洋货物运输保险条款按 发票金额的110%投保一切险和战争险。 Translate the following sentences into English. 1.我们这批货物是按照FOB条件成交的,应该由你方自行投保。. These goods are sold on the basis of FOB. It is your obligation to effect insurance. 2.我们将给货物投保水渍险和碰损、破碎险。 We will insure the goods against W.P.A. and Risk of Clash and Breakage. We have goods transported to the U.S. and we’d like to understand the marine transport insurance you provide. 4.我们采用国际保险中惯用的“仓至仓”责任条款。 3.我们有一批货物要运往美国,我想了解一下你们的海运保险 In case of any damage during the transport, you may claim against the insurance agency in your place with a survey report The customary clause of “Warehouse to Warehouse Clause” in international transport insurance is employed. 5.如果货物在运输途中招致损坏,你可以凭检验报告向驻贵地的保险代理商提出索赔。 Ⅳ. Project. Unit 7 Cargo Transport Insurance Introduction 2. Information 4. Reading Practice 3. Language Tips 1.Unit Points 5. Exercises 1.Unit Points Focus Contents Objectives Preview Case 1 2 3 Objectives ★The insurance clause in the sales contract ★The three basic insurance coverage and additional insurance cover

您可能关注的文档

文档评论(0)

autohhh + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档