联合国教科文组织国际图书馆员协会和图书馆联合会多文化-IFLA.ORG.PDFVIP

联合国教科文组织国际图书馆员协会和图书馆联合会多文化-IFLA.ORG.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
联合国教科文组织国际图书馆员协会和图书馆联合会多文化-IFLA.ORG.PDF

联合国教科文组织/ 国际图书馆员协会和图书馆联合会 多文化图书馆宣言 多文化图书馆-- 通往多元文化社会对话的门户 所有人都生活在一个日趋多元化的社会中。世界上有 6000 多种不同的语 言。国际移民率每年都在不断上升,致使具有复杂特性的人口日益增多。全球化 的出现、移民数量的上升、通讯速度的加快、交通的便捷以及2 1 世纪其他力量的 形成,使许多国家的文化多样性从无到有,或进一步强化。 “文化多样性”或 “多文化主义”是指不同文化的和谐共存与相互作用,这里 的 “文化应被视为某个社会或某个社会群体特有的精神与物质,智力与情感方面的 不同特点之总和,除了文学和艺术外,文化还包括生活方式、共处的方式、价值体 系,传统和信仰”。1 文化多样性或多文化主义是我们本地社区和全球社会集体力 量的基础。 文化和语言多样性是人类的共同遗产,应当从了全人类的利益出发加以珍爱 和维护。它们是交流、创新、创作以及人民之间和平共处的源泉。 “在相互信任 和理解的氛围下,尊重文化多样性、宽容、对话及合作是国际和平与安全的最佳 保障之一”。2 因此,在国际、国家和地方各个层面,各种类型的图书馆应反 映、支持和促进文化与语言多样性,并为促进跨文化对话和积极的公民意识服 务。 图书馆服务于不同的利益和群体,并起着学习、文化和信息中心的作用。在 解决文化和语言多样性问题方面,图书馆服务应在尊重文化特性和价值观的同 时,遵循基本的自由原则和全民公平获取信息与知识的原则。 1 联合国教科文组织《世界文化多样性宣言》,2001 年。 2 同上。 原则 我们全球社会中的每一个人都有权获得全方位的图书馆与信息服务。为解 决文化和语言多样性问题,图书馆应做到以下几点: • 为社区全体成员服务,而不是实行基于文化和语言遗产的歧视; • 以适宜的语言和文字传播信息; • 提供各种能反映所有社区情况及其需要的资料和服务; • 聘用的人员能反映社区的多样性,并接受过培训,可与不同社区进行协 作,并为其提供服务。 在多元化文化和语言背景下,图书馆与信息服务既包括为各类图书馆用户提 供服务,也包括专门针对服务水平不足的文化和语言群体提供图书馆服务。应特 别关注多元文化社会中常处于边缘化的群体,即少数民族、寻求庇护者和难民、 持临时居留证者、移民工人以及土著群体。 多文化图书馆服务的使命 在一个多元文化的社会里,侧重点应放在与信息、扫盲、教育及文化有关的 如下关键使命上: • 提高对文化多样性重要价值的认识,促进文化对话; • 提倡语言多元化和对母语的尊重; • 促进多种语言的和谐共存,包括自幼开始学习多种语言; • 保护语言和文化遗产,支持使用各种有关语言进行表达、创作和传播; • 支持对口头传统和非物质文化遗产的保护; • 支持来自各种不同文化背景的个人和团体的融入和参与; • 在数字化时代,鼓励信息扫盲和掌握信息与传播技术; • 促进电子空间的语言多元化; • 鼓励电子空间的普及利用;支持有关文化多元性的知识与最佳做法的交流。 管理和运营 多文化图书馆期望各种类型的图书馆均采用综合服务方式。图书馆与信息服 务的核心活动对于多元语言社区而言具有核心性质,而非 “额外”或 “补充”性 活动。因此,核心活动的设计应始终符合当地的需要或人们的特殊需要。 图书馆应具有相应的政策和战略规划,同时还应根据文化多样性确定其使 命、目标、重点和服务事项。这种规划应以对用户需求的全面分析和充足的资源 为基础。 图书馆的活动不应单独进行。应鼓励图书馆在地方、国家或国际层面,与有 关的用户群体和专业人员开展合作。 核心行动 多文化图书馆应: • 开展多文化和多语言的收藏与服务,包括数字化和多媒体资源; • 划拨用于保存文化表现形式和文化遗产的资源,特别注重口头、土著和非 物质文化遗产; • 将支持用户教育、信息扫盲技能、新手资料、文化遗产和跨文化对话的计划 作为服务的一个组成部分包括在内; • 通过信息组织以及访问系统,用户可以以多种适用的语言访问使用图书馆资 源; • 利用适宜的媒体和语言,编写营销与宣传资料,协助图书馆吸引各种不同 的群体。 人员 图书馆工作人员在用户与资源之间起着积极的中介作用。应侧重于为多文化

文档评论(0)

sunguohong + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档