大学英语后续课程——“中国文化英语桥”课程建设的研究.doc

大学英语后续课程——“中国文化英语桥”课程建设的研究.doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学英语后续课程——“中国文化英语桥”课程建设的研究

大学英语后续课程——“中国文化英语桥”课程建设的研究   摘要:在以西方文化为主要背景的大学英语教学中,存在着重西方文化、轻中国文化的中西文化输入失衡,导致大学生用英语表达中国文化的能力低下。本研究旨在通过建设大学英语后续课程——“中国文化英语桥”,探索解决此问题的途径,最终实现提高学生用英语进行双向交流的能力,同时,提高他们的综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。   关键词:中国文化失语症 大学英语后续课程 中国文化英语桥   中图分类号:G64 文献标识码:B DOI:10.3969/j.issn.1672-8181.2013.19.032   1 引言   2007年7月教育部颁布的《大学英语课程教学要求》提出,“大学英语课程不仅是一门语言基础课程,也是拓宽知识、了解世界文化的素质教育课程,兼有工具性和人文性。因此,设计大学英语课程时也应当充分考虑对学生的文化素质培养和国际文化知识的传授”。大学英语教学要求分为三个层次,其中,第三层次,即更高层次,要求大学生“能够翻译反映中国国情和文化介绍性的文章”。   束定芳等(2006)也指出,由于语言与文化之间的特殊关系逐渐为人们所认识,对外语教学过程中文化导入的重要性的认识已成为一个不容争议的论题。因此,争议的焦点并不是外语教学中要不要教文化,而是教什么、怎样教的问题了。   目前,在以西方文化为主要背景的大学英语教学中,中国文化在大学英语教学中的导入处于一种什么样的状况呢?   2 大学英语教学中导入中国文化现状   在以西方文化为背景的英语学习中,当代大学生一方面对中国文化了解不够全面,另一方面,即使有所了解也难以用英语加以表达,也就是从丛(2000)提出的“中国文化失语症”,这对中国文化的传播构成了一大障碍。   2.1 大学生用英语表达中国文化能力现状   宋伊雯等(2010)对本科院校英语专业、非英语专业学生及大学英语教师的中国文化知识掌握情况、用英语表达中国文化的能力,以及他们对大学英语教学中存在的“中国文化失语”现象的态度和对改进这一状况的期望等进行调查,结果发现,“现阶段本科院校大学生对中国文化知识的掌握较好,但欠缺用英语表达的能力,而大学英语教师在一部分中国文化知识的翻译上也略显不足”。肖龙福等(2009)采用测试卷、访谈及问卷等研究工具, 对山东省两所高校英语专业和非英语专业的171名四年级本科生、26名英语教师进行调查研究,调查受试师生中国文化知识的掌握及其英语表达情况,研究结果发现“高校英语教师和学生的中国文化知识及其英文表达都存在程度不一的‘失语现象’, 尤其是中国文化英文表达还不具备向外输出、宣传、弘扬本民族优秀文化的良好能力”。   其他研究者(刘世文, 2003;邓文英、敖凡,2005) 或采用测试, 或使用访谈、问卷等工具进行调查研究,发现大部分被试难以用英语恰当地表达测试中涉及到的中国文化,认为中国英语专业与非英语专业学生的中国文化英语表达能力十分欠缺。   笔者也于2012年采用测试和问卷的研究工具,对地处祖国边疆的云南大学2010级英语快班的237名学生进行调查研究,结果发现,西部少数民族地区综合性大学学生确实存在“中国文化失语”现象。   2.2 学者们对我国英语教育中中国文化教学的建议   许多研究者从课程设置、教学目标、教学内容、教学模式、教学评估、教学管理、师资力量等方面探析了我国大学英语教学中忽视了教授用英语表达中国文化,从而导致当今大学生“中国文化失语症”的原因,并提出了一些建议。   研究者们(刘世文,2003;戴琳等,2007;肖龙福等,2010)提出,可以以课内兼容的形式或者开设出用英语给大学生讲授中国文化的选修课,把传授文化知识和语言知识结合起来,提高学生的跨文化能力。建议国家相关教育部门在全国高校英语教学大纲中最大限度地明确、细化中国文化教学的相关细则等。在教材编写方面,改变现有英语教材过多关注目的语文化(主要是英美文化)而很少涉及中国文化的现状。提议实施教学、评估一体化, 以防中国文化教学“走过场”。同时,加大对外语教师的在职培训,提高英语教师的中国文化素养。   3 “中国文化英语桥”课程设计   3.1 课程开设背景   全国各地的研究者们,包括笔者,从不同角度、针对不同的研究对象、采用不同的研究工具对目前我国大学英语教学中导入中国文化内容的教学现状进行调查,得出了相同的研究结果:由于在大学英语教学中忽视了教授用英语表达中国文化,英语学习者的确存在“中国文化失语症”,他们母语文化知识欠缺,用英语表达中国文化的能力低下。因此,我们有必要开设选修课或以讲座的形式用英语给大学生讲授中国文化,把传授文化知识和语言知识结合起来,切实提高学生的跨文化能力。   3.2

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档