- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
比较哲学视野下孟子人性论研究———以安乐哲孟学思想发展为主线
比较哲学视野下的孟子人性论研究———以安乐哲的孟学思想发展为主线-哲学
比较哲学视野下的孟子人性论研究———以安乐哲的孟学思想发展为主线
李文娟
【摘要】
孟学研究是近代西方儒学研究中长盛不衰的课题。数十年来,西方哲学界在这一领域所积累的资料已非常可观。其中安乐哲的观点具有代表性,他的研究侧重于从中、西方文化价值背景的差异来看待中国哲学问题。在孟学研究中,他打破了传统的人性概念,将孟子之性置于一种动态过程中进行讨论,认为“性”是一种有赖于特定条件的文化产物,是个人通过文化修养所获得的成就。这种从文化学意义上来解释孟子之性的方法,有利于挖掘孟子人性论的文化价值,对进一步探讨孟学中的创生力具有现实意义和理论意义。以安乐哲的孟学思想发展为主线进行研究,可以清晰认识上个世纪中期以来的人性论研究发展走向,也可以梳理近年来关于孟子人性论研究的学术成果。
关键词
孟子;人性;安乐哲;中西哲学比较
中图分类号:B222.5文献标识码:A
文章编号:1000-7660(2015)03-0123-06
作者简介:李文娟,山东聊城人,(北京100872)中国人民大学国学院博士生,(曲阜273100)中国孔子研究院助理研究员。
西方学术界活跃着这样一批哲学家:他们有着长期的跨文化交流经验,痴迷于中国哲学研究,为中国哲学的发展做出了卓越的贡献。他们不同于一般意义上的“汉学家”。基于对学术的严谨态度,恰当地说,我们应该称之为“比较哲学家”。相对于“汉学家”而言,“比较哲学家”的优势在于有着专业的哲学训练和学术背景,可以对中国哲学经典与词汇进行相对客观的翻译、梳理、转化和提升,从而增强了中国哲学的理论高度和哲学地位。在中国古代哲学领域,孟学研究成为比较哲学家们近年来研究的焦点,他们对孟子人性论进行了长期而热烈的讨论,并著书立说,积累了一批优秀的研究成果。其中,最具代表性的是安乐哲(Roger T.Ames)的观点,他高度的学术创见是对唐君毅、葛瑞汉(A.C.Graham)等前辈理论学说的进一步诠释,也是孟学研究的一个创新和突破。安乐哲的研究成果,得到了学术界的肯定,但是其以文化发展观来理解孟子之“性”的哲学论断也引来多方分歧与争议。本文试图以安乐哲的孟学思想发展为主线,梳理近年来比较哲学界关于孟子人性论的研究成果,并在此基础上做出进一步的思考。
一
通过考察相关资料,我们会发现,有的学者把安乐哲1991年发表的《孟子的人性概念:它意味着人的本性吗?》一文看作是对其老师葛瑞汉教授的观点提出的质疑
①。之所以这样认为,是因为葛瑞汉在1967年发表的《孟子人性理论的背景》文章中倾向于把孟子所言的“性”翻译为“nature”(本性)
②。但是,被大家忽视的是1989年葛瑞汉出版了他的平生总结性著作《论道者》,对自己的早期观点做出了修正。他指出:“在我的早期著作中,通常把告子的‘生之谓性’译作‘It is inborn that is meant by nature’。的确,晚于孟子一个世纪的荀子正是用与生俱来定义‘性’……孟子并不是给这个词赋予他所喜欢的意思,而是按当时流行的意义精确地使用它,这不太切近于‘nature’。当然,这不是说必须放弃‘nature’去寻找更准确的英文对应词。英语中并没有准确的对应词;如果说我们已经翻译了许多重要的中国术语而无争议的话,那只是因为在现有的书籍限度内这种区别没有暴露出来。”从这里可以看出,把孟子之“性”译为“nature”并非切合葛瑞汉的本意。同时,安乐哲也并未表达出针对葛瑞汉的意思,他开篇即说:“‘性’,通常被译为‘nature’,尽管它是传统儒家思想中人们研究最多的哲学概念之一,但我并不认为它是被理解的最透彻的。这里所要论证和解释的是,在我看来,目前我们对‘性’的理解存在着根本的不足,特别是当它指人(human being)的时候。”从以上资料,我们可以得出更加客观的评价:与其说是安乐哲对葛瑞汉的观点提出质疑,不如说他是对传统观点做出的挑战。
事实上,在安乐哲关于孟子人性论这一问题的思想发展中,尤其对“人性”及其内涵的理解上,有两个人的观点对其影响最大,即唐君毅与葛瑞汉。
唐君毅关于孟子人性论的洞见,集中于新亚研究所1968年出版的《中国哲学原论·原性篇》一书。事实上,1946年他在《文化先锋》杂志发表的论文《孟子性善论新释》,已经可以看出他的学术立场。“依吾人之意,以观中国先哲之人性论之原始,其基本观点,首非将人或人性,视为一所对之客观事物,来论述其普遍性、特殊性,或可能性等,而主要是就人之面对天地万物,并面对其内部所体验之人生理想,而反省此人性之何所是,以及天地万物之性之何所是。”可见,唐君毅淡化了传统人性概念中的生存色彩,而强调人在实现人生理想过程中
原创力文档


文档评论(0)