- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅述商务俄语教学
浅述商务俄语教学
【摘要】作为俄语专业的核心课程的商务俄语是一门实践性很强的课程,有别于其它语言教学课程,本文从商务俄语特殊性、教材、教师、教法等方面对商务俄语教、学进行了探讨,希望对教师的教学和本专业学生的学习和实践具有指导意义。
【关键词】商务俄语;教材;教师;教法;学法
随着全球经济一体化的加快及中俄战略协作伙伴关系的深化,中俄两国间的交流和合作越来越多,其领域也越来越宽,特别是中俄两国的商务交流日益频繁,对俄语人才的需求,特别是对商务俄语人才的需求呈上升趋势。两国经济的双向交流和发展形成的社会需要奠定了开设商务俄语课的必要性和重要性。但由于商务俄语本身的特殊性给学生带来一定困难,这种困难除了两种语言语音、语法等方面的差异及两国人民思维和表达方式的不同之外,还有学生们之前学习的都是基础的俄语知识,而这些只是掌握商务俄语的一个必要的前提和平台,要想胜任商务俄语工作,比如寻找客户、书写商务函电、撰写工作报告、商务谈判、订单签订等都需要进行一定的训练,即针对性的专业训练。现今学校一般都会在三或四年级只开设一个学期共32学时的商务俄语课,课时少,任务重,对如何有效地开展商务俄语教学也是一个挑战。如何在如此短的教学时间内完成这门课程的教学,就是一个亟需面临解决的问题。本人以自己商务俄语实际工作经验和从事的商务俄语教学工作对商务俄语课程提出一些个人理解和意见。
一、商务俄语的特殊性
1.实用性
商务俄语是将俄语和外贸知识相结合。语言是交际工具,语言的交际功能在商务俄语中体现得淋漓尽致,所以只要俄语这个工具好用能用,雅不雅致就不是最主要的,相对于咬文嚼字的准确性、优美性,实用性是第一位的。
2.全面性
商务俄语的使用面是很广的,但是不深,听、说、读、写、译都要会。这五种技能之间也是互相促进的,无论从业者的哪一方面欠缺,都有可能失去在未来工作岗位上策马奔腾的机会。现今走上商务工作岗位的上毕业生普遍反映,自己的口语实践能力差,口译技能比笔译技能退化速度快,难以胜任工作。
3.及时性
由于商务俄语是为了从事国际贸易,那么只要能学到把各种商业信息快速传递就算合格。事实上现今很多公司招人也不看文凭,要的就是真才实学。例如俄罗斯第二大海产品公司ООО Балфуд驻中国总裁在面试中国员工时,他只是通过对话来了解应聘人员的俄语水平,除了要求应聘者做简短的俄文自我介绍外,他会讲一些工作程序,里面就有大量的商务俄语词汇,例如:коносамент(提单)、упаковочный лист(装箱单)、НДС(增值税)、Форма А(产地证)、ветеринарный сертификат(兽医证)、контейнер(集装箱)、номер пломбы(铅封号),这些词汇正是商务俄语词汇教学中的内容,但如果学生没有学习过商务俄语课程是不可能在其它俄语课上学到的。这种考核对应聘者的听、说能力是最直接检查。很多大学毕业生由于口语不好,被拒之门外也是经常的事情。
二、对教材、教师的要求
针对商务俄语的特殊性,首先是要选择合适的教材。现在出版的经贸俄语教材一般有三种:1.经贸文选类:选取很多当今俄语报刊杂志上的原版经贸方面的文章,文后有一定的注释,注重可读性、趣味性和广泛性。2.经贸应用文类:主要列举了一些常用的外贸信函、各类合同等,有一定注释,注重实用性和全面性。3.外贸谈判类:选取不同经贸领域和专业,以对话谈判的形式展示合同和协议商谈和签订的过程,每个会话后配有一些积极常用的句子,注重情境性和实用性。第一种教材全原文对学生来说较吃力,学习积极性差、基础差的学生预习的话,查找单词就会费去很多时间和精力。由于很多学生没有这方面的工作经验和知识,兴趣和求知欲望的培养尤其重要。第二种各种文体聚集,对很多学生来说有一种重复的疲劳感。第三种谈判虽内容不同,各有侧重,但形式单一,容易变成识记课。
从本人的实际工作和教授商务俄语的经验认为商务俄语的教材编写应结合上述三种教程,教师可以把一部分经贸会谈做成便于在课堂上选取放映的光盘或视频,真实的场景和人物能有效调动学生的积极性。效果会比较好。对于个别外贸术语和例子最好选取原文加以阐释,加深学生的记忆。选用以外贸谈判为主的教材时,可以再参考其他教材,取长补短,科学设计教学步骤,最终达到教学目标。
其次是对教师的要求。商务俄语这门课的教学也有一定的特殊性。教师首先要有一定的实践经验,才能以身说法,讲解才会生动具体。学生几乎都是没有什么实践经验的,起初他们只是感觉商务俄语与日常所学俄语不太一样,生词繁多、冗长,句型也复杂。而目前商务俄语教学最大的问题是很多很有水平的老师没做过外贸工作,无实际工作经验,这无异于隔山打牛,而做外贸的又没做过老师,处于
原创力文档


文档评论(0)