高校中文系西方文化双语教学初析.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高校中文系西方文化双语教学初析

高校中文系西方文化双语教学初析   摘要:全面了解西方文化最有效的途径就是在高校中文系开设有关西方文化的双语教学课程。保障西方文化双语教学质量的关键是教材的选择和教学手段的实施。高校中文系的西方文化双语教学目前还处于实验阶段,教学改革的艰巨性明显存在。   关键词:高校中文系;西方文化;双语教学      人类社会的发展离不开文化交流。学好中国的传统文化是高校中文系学生立身之本。掌握中国语言和宏扬中国文化是中文系学生的主要任务。但是,学习中国文化不应只是抱残守缺,更应促进中国传统文化“苟日新,日日新,又日新”,在不改变中国文化本位的前提下学习西方文化,以便站在本土文化的基础上来回应西方文化的挑战。全面了解西方文化最有效的途径就是在高校中文系开设有关西方文化的双语教学课程。      一、开设西方文化双语课程的必要性      西方文化双语课程是一门内容丰富多彩、信息新颖广泛的优质课程。开设西方文化双语教学课程可以促使高校中文系教学从传统向现代转化,既有利于为国家培养多功能、高素质的现代化人才,又有利于为学生搭建强化外语、开阔眼界的学习平台。   西方文化双语课程旨在以建构主义倡导的教学设计理念,创建双语教学的新模式,采用现代多媒体教学手段,以一部好教材为学习引导,以经典研读为教学重点,以学生参与为教学常规实践,力主打造声色形影兼备的“视听西方文化”,借助已有的大学英语教学和外国文学史教学,拓展传统以汉语母语教学的空间,造就中文专业运用双语教学或全英教学的独特典范。国内有的高校在文科专业开设“西方文明史”等相关课程,但是授课的理念、思路、教学模式等都没有创新,且大多数以汉语讲授。个别的同类课程主要侧重于英语语言能力,内容比较单一,授课方式比较传统。西方文化双语课程既重视欧洲文化知识的传授又强调英语语言能力的提高。在高校中文系开设西方文化双语课程有助于加强信息技术在高校教学中的应用、发挥多媒体教学的种种优势,大大丰富中文专业本科生的选修课程、从而开创双语教学的新局面、达到对传统教学模式的现代化改造。   双语教学是培养高级国际人才的有效手段,体现了在目标层次上英语语言教学与专业学科教学的高度融合。大学英语教学虽然让学生掌握了不少语言知识和结构,却缺乏实际的语言应用能力。西方文化双语教学立足于西方文化知识的教与学,采用现代多媒体教学手段,提供富有时代感的知识信息,为学生搭建强化外语、开阔眼界的学习平台,制作出具有内容详实准确、图文生动美观、投射放映清晰、操作简洁方便、兼容性强的整体课件,让学生“接触”西方文化,通过全面熟悉英语在西方文化中的表现来掌握英语的表达规律,培养学生阅读和理解英语原著的能力,提高学生的英语学习水平,增强学生对西方文化的全面了解,使学生能够用母语和外语两种语言进行思维,能在两种语言之间根据交际对象和语言环境的需要进行切换,使他们具有跨文化交流的能力,从而在学科领域里获得更高的造诣,成为多功能、高素质的现代化人才。      二、西方文化教材选择的重要性      西方文化双语课程需要对希腊、罗马、英、法、意大利、俄罗斯以及美国等主要欧美国家的政治、经济、国家体制、历史、地理、习俗、传统、教育、科技、文学、艺术、宗教概况进行全面介绍,提高课程教学质量的基本保障就是教材的选择。目前的困惑是,直接采用原版教材,优点是有语言优势,缺点是价格昂贵,实用性较差;将中文版规划教材翻译成英文,优点是与现有教材匹配,且价格较原版便宜,缺点是难以保证英文的质量。因此,扬长避短的最佳选择就是中英文教材并用,对中文教材和英文原版教材进行反复对照和深入分析是保证达到西方文化双语教学初期目标的必要前提。   西方文化双语教学是要使学生在学好西方文化知识的前提下,扩大外语学习的实践空间,培养学生的外语应用能力,所以在教学过程中应重点讲授西方文化知识上,培养学生通过用英文思考问题、解决问题获取相关西方文化知识。为了在双语教学中有机、合理地使用中英文两本教材,教师按中文教材的内容、秩序和风格进行“双语”的备课和讲课是正确的选择,英文教材的主要作用是提供这门课的英文表达方法和作为教学参考书,学生应以学习本国教材为根本,教师可以给学生指出英文教材中须重点阅读的章节。在目前国内有关西方文化的书籍中,王佐良主编的《欧洲文化入门》(外语教学与研究出版社)是一本相当不错的英文教材,刘启良撰写的《西方文化概论》(花城出版社)是一本内容全面丰富的中文教材。《欧洲文化入门》是一本深浅相当的英文教材,既具有英文原版教材的优势,又体现了理论的前瞻性,也有利于学生学到前沿理论知识和最新实践发展动态。该教材选录了大量英文原始材料,可保证学生领略到原汁原味的东西,包括专业词汇使用的准确、专业内客表达的地道、西方的专业教学思路和对知识的认知程

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档