影视剧录音剪辑特点及多样化发展.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
影视剧录音剪辑特点及多样化发展

影视剧录音剪辑特点及多样化发展   谈到新时期的影视剧录音剪辑的特点和多样化发展,不能孤立地只谈发展而不谈继承。因为,早在上个世纪80年代,就相关的许多问题前辈们已经作为对20年后的前瞻性思考提了出来。      一、顺应生活节奏,录音剪辑时间大大缩短      20年前,天津台的前辈顾明先生曾经在他的《对未来电影录音剪辑的几点思考》中明确提出:“从长度上讲,随着人们生活节奏的加快,电影录音剪辑势必要向短小精悍发展,60分钟将成为极限,而30分钟、甚至20分钟的电影录音剪辑将成为普遍现象”。   当前的现状是这样的:做为报送参评的电影录音剪辑作品是以60分钟为限,电视连续剧每集以30分钟为限;日常的节目播出时间,根据各自节目的时间设置而定:一般电影录音剪辑的时限为50分钟或40分钟,分上半时和下半时播放,各为25分钟或20分钟;电视剧录音剪辑每集的时限一般为25分钟或20分钟。比如:亚非工作室创作的香港贺岁影片《购物狂》的广播版,时限60分钟,但根据文化公司的要求分割成6集,每集10分钟。      二、解说词力求简洁明了而富有文学性      20年前,江苏台的前辈高喜军先生在《听众心理与解说功能的回归》一文中论述到:“听众的审美心理在变,解说的功能也必须跟着改变”。   20年的发展变化,国人的整体文化知识结构和综合素养的大大提高、眼界心胸的开阔、艺术审美取向多元化的形成,早已经使我们的受众摆脱了“聆听”和被动接受“说教”的从属地位。如果我们不能够紧跟时代节奏的变化、不能很好地摆正“解说”的位置,高居审美受众群体之上,“或批判、或赞美、或概括、或深化主题思想、或指点、或挖掘细节意义所在”(高喜军先生语),“为了卖弄自己的才华而尽力添加自己的看法”“把自己的观点强加于人”“因个人的看法而破坏听众的审美过程”(北广前辈游洁先生语),那我们就等着“收获”谩骂和嘲讽吧,套用眼下的一句时髦说法,受众会“骂”我们:不仅浪费了他们的时间,还侮辱了他们的智商。   “在已有一定欣赏水平的听众面前,说教已经过时,我们影片的剪辑理应与原影片编导意图合一,而不要为听众的辨别能力担心”“我们的目的本来就是介绍影片,是一种为社会服务的节目,是一项社会性的劳动”“让我们电影录音剪辑中的解说再少些、再朴实些。”(游洁先生语)   “简单、直白、重复的交代方式的解说应该成为历史,但解说在尚未完成己任时却一味去追求哲理、抒情、挖掘等等,亦不可取,听众还是要弄懂故事在讲什么,我们不能不顾艺术的接受者能否引起共鸣。”(中央台前辈俞胜利先生)   “解说应该知趣:做好本职工作,尽量少说,如有可能,最好不说。”(高喜军先生语)   这些都是20年前前辈们的告诫,现在用,正是时候。   当然,在此要说明的是:(1)解说词回归到“解释、说明”,并不是走回初创时期的原始状态的“提示、说明”,而是提炼后的“简洁明了”;(2)我们论述主体意识派的局限,并不是全面否定它,而是要适时地合理改进,并继承和发扬其精华的部分,比如它富含的文学性。      三、形式多样化的继承和发展      影视剧录音剪辑是依附于影视剧而存在的,而影视剧多元化发展为录音剪辑形式多元化的发展奠定了良好的基础。   (一)形式多样化的继承   天津台的前辈顾明先生曾经在20年前预言:“电影录音剪辑的名字将被其他新名称代替,如:电影小说、电影精彩片断、甚至两部、三部以至更多部电影被剪接在一部剪辑中,从而创造出一些全新的更受人们欢迎的节目形式。”   1、他预见得很准,电影录音剪辑的名字确实已被新名称“广播版”所代替。   确切的说,电影小说、电影精彩片断等作为“电影录音剪辑”名称的取代者并不合适。因为,它们也是早已存在的与电影类相关的文艺节目的不同形式。   ①电影小说:它的语词重心在“小说”上,是以文字为主的小说载体形式呈现的,反映的内容是某部电影的故事。电影小说和电影录影剪辑从本质上讲就不是一个范畴的,谁也取代不了谁。它俩是并列关系。如果一定要作一种延伸的话,那电影小说,可以成为电影故事。上海电影译制厂的《克莱默夫妇之争》就是典型的电影故事;利用电影中的某些元素,比如歌曲、音乐改变而成的,我们称之为电影音乐故事,《搭错车》《莫扎特传》就属于这类,它们都是选用影片中大部分的歌曲或者音乐,利用男女对播或男声一人主播的形式讲述了与电影内容相同的故事。   ②电影精彩片断:它是电影录音剪辑中的一部分,通常用于电影赏析类节目中,节选精彩片断用以说明问题。   ③至于“两部、三部以至更多部电影被剪接在一部剪辑中,从而创造出一些全新的更受人们欢迎的节目形式”,这是一个非常大胆、新颖、有创意的设想,我们姑且称它为“电影剪辑组合版”。这个设想的超前性在于:它实际

文档评论(0)

151****1926 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档