英语绕口令带中文版翻译.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语绕口令带翻译 while we were walking, we were watching window washers wash Washingtons windows with warm washing water. 当我们走路时,我们看着清洁窗户的人用暖水清洗华盛顿的窗户。 give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, and tip-top sock. 给我一双有禁袜带的袜子:悬挂状的,船行的,品质一流的袜子。 betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar. betty和bob从大杂货店市场上买了蓝气球。 Susan shines shoes and socks; she ceased shining shoes and socks for shoes and socks shock Susan. Susan把鞋子和袜子擦亮,她停止了将鞋子和袜子擦亮,因为鞋子和袜子把susan吓坏了。 sarah saw a shot-silk sash shop full of shot-silk sashes as the sunshine shone on the side of the shot-silk sash shop. 萨拉看到闪光丝饰品店挂满了闪光丝饰品,好象太阳在店边上发出刺眼的光芒。 chop shops stock chops. 印章店备有印章。 brads big black bath brush broke. brads的黑色大浴刷断了。 six shimmering sharks sharply striking shins. 六条闪亮的鲨鱼吸引人的胫骨。 dont pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps. 不要纵容那些斜坡的街灯下露营的湿着身子的流浪街童。 i never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first i felt that felt hat‘s felt. 在我了解到那个毡帽的手感后,再也没有觉得哪个毛毡的手感和那次感觉得一样好了。 what a shame such a shapely sash should such shabby stitches show? 这幺有形的腰带却用这幺破旧的缝线,多丢人啊。 thieves seize skis. the blue bluebird blinks. 小偷抓住了滑雪板。 蓝色的知更鸟在眨眼。 HYPERLINK /201411/16882.html If you understand , say understand. If you dont understand, say dont understand.But if you understand and say dont understand. how do I understand that you understand . Understand? 如果你知道就说“知道”, 如果你不知道就说“不知道”;如果你知道却说“不知道”, 我怎么知道你知道,知道吗? HYPERLINK /201410/16869.html Betty?bought?a?cunning?stunning?stunt?kite. 贝蒂买了一个巧妙的特技风筝。 HYPERLINK /plus/view.php?aid=16870 Billy Smiths fish-sauce shop seldom sells shellfish. 比利史密斯的鱼酱店很少卖贝类。 HYPERLINK /201410/16868.html Bake big batches of bitter brown bread. 烘烤几大炉苦味的棕色面包。 HYPERLINK /201410/16867.html Bobby Bippy bought a bat.Bobby Bippy bought a ball. With his bat Bob banged the ball. Banged it bump against the wall. But so boldly Bobby banged it. That he burst his rubber ball. Boo! cried Bobby. Bad luck ball ,Bad luck Bobby, ba

文档评论(0)

新起点 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档