- 1、本文档被系统程序自动判定探测到侵权嫌疑,本站暂时做下架处理。
- 2、如果您确认为侵权,可联系本站左侧在线QQ客服请求删除。我们会保证在24小时内做出处理,应急电话:400-050-0827。
- 3、此文档由网友上传,因疑似侵权的原因,本站不提供该文档下载,只提供部分内容试读。如果您是出版社/作者,看到后可认领文档,您也可以联系本站进行批量认领。
查看更多
名利场
序 言
坐在戏台上幔子前面的领班,看着底下闹哄哄的市场,看
了一会儿,心里不觉悲伤起来。市场上的人有的在吃喝,有的
在调情,有的抛弃旧爱另觅新欢;有些在笑,也有些在哭,有
些在跳舞,也有些在拉提琴,有些人在到处骗人,还有些人在
旁边悠闲地抽烟。有些是到处横行的汉子;有些是对女人投去
异样眼光的浪荡公子,也有扒手和四处走动的警察,还有走江
湖吃十方的,在自己摊子前面扯起嗓子嚷嚷的,跳舞的全身穿
着绚丽的衣服,翻跟斗的可怜老头满脸涂满了胭脂,逗得那些
乡下佬睁着眼瞧,这时,他们不提防就有三只手的家伙从后面
掏他们的口袋。是了,这就是我们的名利场。在这个热闹的地
方道德沦丧,说不上有什么快活。你瞧瞧那帮演戏的扮小丑的
下场以后的脸色———譬如回到后台洗净了脸上的油彩的专门逗
人发笑的丑角汤姆,准备和老婆儿子坐下吃饭时候的情景,你
就明白了。不久开场做戏,汤姆又会出来不断翻斤斗,嘴里还
不停地叫唤着说:“你们好吗?”
我认为,所有在这种市场上观光的有思想的人,不但不怪
人家兴致好,他本人也会被感染,变得轻快。他会不时的碰上
一两件事,或是幽默得逗人发笑,或是人心忠厚得让人感动。
这儿有一个可爱的孩子,可怜巴巴的瞧着卖姜汁面包的摊儿;
那儿有一个漂亮的姑娘,红着脸听她的爱人说话,含情脉脉地
·1 ·
名利场
望着正在给她挑礼物的男友;再过去是躲在货车后头的可怜的
小丑汤姆,他正和妻子儿女一起啃骨头,他靠翻斤斗的钱来养
活老实巴交的一家人。可是话又说回来,大致的印象是不能使
人快乐,反而让人忧虑起来。等你回到家里坐下来读书做事的
时候,回想着刚才所见的一切,就会冷静下来,不再斥责别人
的短处。
我写《名利场》这本小说就只有这么一点儿目的。有人认
为市场是个下流的地方,人口混杂,不但自己不去,而且不准
家眷和佣人去。可能他们的看法没有错。不过也有人生就懒散
的脾气,或是仁慈的心肠,或是爱取笑讽刺的性格,他们持有
不同的看法,他们倒愿意在市场里闲逛半个小时,看看各种表
演,像激烈的格斗,精彩的骑术,形形色色的上流社会,一般
平常人家生活的情形,为多情的看客特意预备的恋爱场面,以
及轻松滑稽的穿插等等。这场表演每一幕都有与之相应的布
景,四面点着作者自己的蜡烛,将舞台上下照得明如白昼。
领班的已无话可说了。他带着戏班子在英国各大城市上
演,有幸得到各界惠顾,各报的编辑先生们对此评价都不错,
又蒙各位大人提拔,真是非常感激。英国最高尚的人士赏识他
的傀儡戏,这使他觉得面上很有光彩。那个叫蓓基的木偶人儿
非常受大家欢迎,大家一致称赞她的骨节非常的灵活,线一牵
就活灵活现地跳起舞来。那个叫爱米丽亚的洋娃娃虽然比起蓓
基来卖座差些,卖艺的倒也费了许多心血设计她的服装,刻划
她的面貌。还有一个叫都宾的傀儡,看着笨手笨脚的,跳起舞
来却显得自然而极具情趣。男孩子们跳的一场舞也倍受一部份
人的欢迎。请各位注意那“黑心的贵人”,他的服饰非常华丽,
·2 ·
名利场
我们筹备的时候真是花了血本;这次表演完毕以后,它马上会
给“魔鬼老爹”请去。
说到这儿,领班的向各位观众深深的打了一躬退到后台,
戏剧正式开始了。
年 月 日于伦敦
1848 6 28
·3 ·
名利场
第一章 平克顿女子学校
当时正是十九世纪二十年代。在六月里一个天气晴朗的早
晨,一辆宽敞的私人马车来到契息克林荫道上平克顿女子学校
的大铁门前面。拉车的两匹肥马套着华贵的马具,肥胖的车夫
戴了三角帽子和假头发,车子走得很慢,每小
文档评论(0)