- 1、本文档共57页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
牛刀初试 2、翻译下列句子 (1)风烟俱净,天山共色。 (2)急湍甚箭,猛浪若奔。 (3)负势竞上,互相轩邈。 (4)鸢飞戾天者,望峰息心。 通假字: 词类活用: 一词多义: 古今异义: 本文选自《 》,是作者写给友人朱元思信中的一段话,写的是 境内 的秋景。 风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。 风停了,烟雾也完全消失,天空和群山呈现出一样的颜色。(我乘着船)随着江流飘荡,任凭船儿向东向西。从富阳到桐庐(相距)一百里左右(的水路上),奇山异水,独一无二。 夹岸高山,皆生寒树;负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝. 两岸的高山,都生长着苍翠的树,透着寒意。(高山)凭着(高峻的)形势,争着向上,仿佛互相竞赛向高处和远处伸展;(它们)都在争高,笔直地向上,直插云天,形成无数的山峰。(山间的)泉水冲击着石头,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地叫,猿猴也不停地啼着。 鸢飞戾天者, 望峰息心; 经纶世务者, 窥谷忘反。 横柯上蔽, 在昼犹昏; 疏条交映, 有时见日。 鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。 第一段:有写景,有叙事, 有抒情。 写景: 叙事: 抒情: 研读最后四句横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。 犹言明中有暗,暗中有明。这是明与暗的辩证法。生活也是如此:富贵中的人们自有他们的享受,但未必没有烦恼;而遁迹山林的人,生活上固有种种不便,但他们的快乐确实难以比拟的。 用这种方式来结束课文,余味无穷。 本文与郦道元所描绘的“三峡”相比,你觉得有什么地方相似?又有什么不同? 相同点: 都主要运用了描写的表达方式,突出了山水的景色,表现了作者对大自然的热爱之情。 写水都提到了水大浪急。 都侧重写是山,突出了山势高峻。其中也都提到了密林,泉水,猿啼…… 不同点: 写作的目的不同:《三峡》主要是为了客观的介绍地理知识,而《与朱元思书》则突出了对大自然的赞赏,而且写出作者的内心感触。 在描写上:《三》在写景色方面突出了四时的变化,写山时,还突出了山的连绵不断。《与》侧重动静结合的描写。 牛刀初试 2、翻译下列句子 (1)风烟俱净,天山共色。 (2)急湍甚箭,猛浪若奔。 (3)负势竞上,互相轩邈。 (4)鸢飞戾天者,望峰息心。 通假字: 词类活用: 一词多义: 古今异义: ⒉下列画线词解释有误的一项是( )。 A.负势竞上,互相轩邈(凭依) B.鸢飞戾天者,望峰息心(至) C.经纶世务者,窥谷忘反(筹划) D.争高直指,千百成峰( ) D 指示 向 ⒊下列对句子翻译有误的一项是( )。 A.从流飘荡,任意东西。 (我泛着小船)随着江流飘浮荡漾,听任它时而向东,时而向西。 B.急湍甚箭,猛浪若奔。 急流猛浪,比箭还飞得快,又像奔马一样。 C.好鸟相呜,嘤嘤成韵。 美丽的鸟儿在相互对叫着,鸣声嘤嘤,和谐动听 D.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。 D 蝉鸣叫了千次也不停歇,猿啼叫了百次也不断绝。 蝉不停地叫着,猿不停地啼着。 二、填空题 ⒋《与朱元思书》选自《 》,作者 。本文是 文,多处使用了对偶句。结构是 式,总写的一句是“ ” ⒌对偶这种修辞方法主要有如下几个特点: ① ② ③ 艺文类聚 吴均 骈体 总分 奇山异水,天下独绝 字数相等 结构相同 意思相对 1、解释下面句子中划横线的字。 (1)任意东西 (2)水皆缥碧 (3)经纶世务者 (4)窥谷忘反 (5)横柯上蔽 (6)皆生寒树 向东向西漂流,名词作动词 青白色 筹划、治理 看到; 通“返”,返回 树木的枝干 使人看了感到有寒意,形容词作动词 烟雾都消散了,天空和群山是同样的颜色。 湍急的江流比箭还要快,汹涌的波浪象飞奔的马。 山凭借着高峻的地势向上发展,相互争着向高 处和远处伸展。 为名利像鸢那样极力攀高的人,看到这些雄奇的 山峰也会平息他那功名利禄之心。 到天上。戾,至 平息热衷于功名利禄的心 筹划、治理 流连忘返;“反”同“返” 横斜的树枝
文档评论(0)