新视界大学英语二册翻译答案 unit 5 6 7 中译英.pptVIP

新视界大学英语二册翻译答案 unit 5 6 7 中译英.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
? Translate the sentences into English. 1 两年前我对网球产生了兴趣,现在每周都打两次网球。(take up) 2 对所有年龄段的人来说,看电视仍然是最常见的休闲活动。(using gerund as subject) I took up tennis two years ago, and now I play tennis twice a week. Watching television is still the most common leisure activity for people of all ages. Unit 5 4 事实上,我们应该提倡健康的休闲活动,如爬山、游泳、钓鱼等。(as a matter of fact; advocate) Language in Use 3 现在,青少年上网所花的时间有上升的趋势,这一现象值得我们关注。(trend; worthy of) As a matter of fact, we should advocate healthy leisure activities such as mountain climbing, swimming, fishing, etc. There is a trend that teenagers nowadays are spending more time on the Internet, which is worthy of our attention. 5 随着时间的推移,新的休闲娱乐活动将不断涌现。(move on) As time moves on, new forms of leisure activities will keep appearing. Language in Use ? Translate the sentences into English. 1 再和他争论没有意义,他一旦作了决定就不会改变。(There’s no point in doing sth) 2 从长远看,为自己设定目标的人成功的机会更大。(in the long term) There’s no point in arguing with him anymore; he will not change it once he has made a decision. Those who set themselves goals are more likely to succeed in the long term. Unit 6 4 面对大城市日益增长的生活压力,越来越多的人搬到小城镇生活。(in the face of) Language in Use 3. 大量的研究表明,压力太大对身心健康都有负面影响。(considerable; indicate; have … effect on) In the face of increasing pressure of big cities, more and more people are moving to small towns. Considerable research indicated that too much pressure has a negative effect on both mental and physical health. 5 既然你已经为自己设定了目标,那就朝着自己的目标前进吧,无论遇到什么困难。(now that; whatever; encounter) Now that you have set goals for yourself, move on towards your goals whatever difficulty you may encounter. Language in Use ? Translate the sentences into English. 1 几分钟后,警察到了现场,把闹事者带到了警察局。(on the scene; troublemaker) 2 毫无疑问,在过去的几年里,这一地区的犯罪率明显下降了。(there is no doubt that …) The police were on the scene several minutes later and took the troublemaker to the police station. There is no doubt that the crime rate in this area has dropped obviously in the past few years.

文档评论(0)

139****3928 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档