风景园林专业外语.pptxVIP

  • 11
  • 0
  • 约6.74千字
  • 约 16页
  • 2019-02-28 发布于北京
  • 举报
Professional English in Landscape Architecture Lecturer: Ma Yuan Lesson 1 LANDSCAPE MEANINGS Words and expressions cognoscente 行家 holistic 整体的;全盘的 heterogeneous 异类的;不同的 corollary 必然的结果,系,推论 tangible 切实的 convergence 集中,收敛 bias 偏见,偏爱,斜线 regionalism 行政区域划分,地方(分权)主义 overriding 最重要的,高于一切的 nebulous 星云的,云雾状的,模糊的,朦胧的 schizophrenic 精神分裂症的 KEY CONCEPTS Open-ended landscape 开放的,广泛的景观 The agrarian landscape 农业景观 Ordinary landscape 普通的,平常的景观 Landscape management 景观管理 SENTENCES Landscapes are point –in-time expressions of ecological, technological, and cultural influences. point –in-time 时间点;当执行按时间点恢复;时间点上; 即时的 This point in time will herald another wave of dollar weakness. 这预示着又一波美元疲软。   A moment is a point in time that reveals something special. 一个瞬间是时间的某一个特殊点。 SENTENCES The individual, for physiological purpose of survival and security, and for psychological ones of community, esteem, and self-actualization, encodes and decodes meaning from settings. physiological 美 [ˌfɪziəˈlɑdʒɪkəl] 生理学的; 生理的 Physio n. 理疗,物理疗法 Psychological 美 [ˌsaɪkəˈlɑdʒɪkəl] adj.心理的; 精神上的,精神(现象)的; 心理学(上)的; 关于心理学的 psychologist 心理学家; psychology 心理学 Encode 美 [ɛnˈkod] vt.(将文字材料)译成密码; 编码,编制成计算机语言 Decode 美 [diˈkod] vt.译(码),解(码); 分析及译解电子信号 SENTENCES Through systemic design intervention, multiple influences are integrated into wholes with enriched experience and intensified meaning, and the landscape becomes richer, and the place (mental construct experienced in the mind’s eye of the be holder) more alive. Be integrated into 统一到[归并到,被结合到]…中 All the department reports should be integrated into one annual statement. 各部门的报告应结合在一起成为一份年度报告。 I have attached the new layout that needs to be integrated into this template. 我已附上新的布局,需要可向本模板相结合。 Enriched 美 [ɪn‘rɪtʃt] 富裕的;充实的;浓缩的 Enrich 美 [ɛnˈrɪtʃ] vt.使富裕,使富有; 给…添加肥料; 使…美味; 装饰 People with disabilities are now doing many things to enrich their l

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档