语文人教版九年级上册傅雷家书两则.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约3千字
  • 约 4页
  • 2019-03-12 发布于河南
  • 举报

语文人教版九年级上册傅雷家书两则.docx

《傅雷家书两则》教学设计 学习目标 1.理解两封信的联系及“坚强”的含义。 2.体会书信中感情的流露和哲理的阐明,体会字里行间流露出的浓浓父爱。 3.尝试用书信与同学、朋友、师长进行友好的交流。 教学过程 第一课时 一、新课导入 家书、家信本是家事私情,儿女情长,然而著名翻译家傅雷和儿子傅聪的家信却变成了社会的财富。那一封封家信,以它浓浓的人情味,深深的爱国情,演绎了一曲曲闪动着慈父爱、朋友情的交响乐,今天我们就选取其中的两则,共同欣赏那感人的旋律吧!听歌曲《一封家书》 二、自学指导(一)——预习与交流 1.朗读课文,圈画文中生字词。 庸(yōng)碌 谀(yú)词 扶掖(yè) 廓(kuò)然无累 涕泗(tì sì)横流 枘凿(ruì záo) 2.解释下列词语的含义。 廓然无累:廓,空阔。超然物外,不被世事所累。 重蹈覆辙:蹈,踏上。指重犯过去的错误。 涕泗横流:涕,眼泪。泗,鼻涕。本文指因激动而泪流满面。 谀词:奉承人的话。 凭吊:对着遗迹缅怀先人或往事。 扶掖:扶持,提携。 垂手:表示无所事事,无为。 发扬光大:光大,使显赫盛大。使在原来基础上更加发展壮大。 颓废:意志衰退,精神不振。 舐犊之情:像老牛舔小牛那样深情。比喻父母疼爱子女的深情。 3.作者简介 傅雷(1908—1966),文学翻译家。字怒安,号怒庵。上海市南汇县人。20年代初曾在上海天主教创

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档