老友记中美语俚语及成语.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
FRIENDS中美语俚语及成语 BIMBO??MONICA和RICHARD交往那集,被翻译成幼齿,实际是愚蠢的年轻女人的意思~ only?once?in?a?blue?moon?????????几乎不,很少? he?said?that?only?once?in?a?blue?moon?does?a?dogs?ear?grow?back?so...still?hoping. PHOEBE把父亲的狗撞了,兽医说只有“in?a?blue?moon”的时候,小狗的耳朵才能长出来。 DOWN?THE?DRAIN白白浪费 that?ear?and?nose?hair?trimmer?I?got?him?was?just?money?down?the?drain。 RACHEL父亲心脏病满身插管躺在病床上 GRAVY?TRAIN?肥差,好事 we?switched?apartments.?You?can’t?eat?are?food?anymore,?that?gravy?train?had?ended. MONICA被换到JOEY和CHANDLER的小房子里,说,不许再吃我的东西了。 You?kiss?Uncle?Freddie?with?that?mouth? monica吵架的时候说的。 言下之意,你的嘴那么脏,还能亲别人吗?也可以说,DO?YOU?EAT?WITH?THAT?MOUTH? 是保持风度又不可以扯平的一句话。 别人对你不敬,你可以象MONICA这样回敬她: You?kiss?your?mom?with?that?mouth? 回扣KICK?BACK Those?steaks?were?just?a?gift?from?the?meat?vendor.?That?was?not?a?kick?back.?Ill?just?replace?them?and?we?can?forget?the?whole?thing.? MONICA由于被怀疑吃回扣,被开除了。 knockout非常漂亮的女人 Now,?heres?a?picture?of?my?mother?and?father?on?their?wedding?day.?Now?you?tell?me?shes?not?a?knockout. JOEY说自己妈妈很漂亮~ ? LEFTOVERS剩饭剩菜 have?you?guys?eaten,?because?uh,?Richard?and?I?just?finished?and?weve?got?leftovers MOONLIGHT兼职 Joey:?Maybe?you?are?a?nurse,?but?you?moonlight?as?a?waitress. 这个一般指夜间兼职. Ross:?Hey-hey,?since?youre?the?fix-it?lady,?heres?a?pickle,?what?do?you?do?when?the?bride?says?she?doesnt?want?to?have?the?wedding?at?all? FIX-IT擅长修理的人,善于对付异常状况 Charlie:?Hey,?theres?Phoebe!?Is?that?Mike?shes?with? Rachel:?No,?thats?David. Charlie:?Theres?a?third?guy? Rachel:?Tip?of?the?iceberg. 冰山一角 Mr.?Geller:?Honey,?relationships?are?hard.?Like?with?your?Mom?and?me.?You?know?after?we?graduated?college?we?broke?up?for?a?while.?It?seems?her?Father,?your?Grandfather,?wanted?her?to?travel?around?Europe,?like?he?did.?Of?course,?he?got?to?do?it?on?Uncle?Sams?nickel,?because?he?was?also?strafing?German?troop?trains?at?the?time. UNCLE?SAM美国 Phoebe:?Oh,?really? Ross:?Yeah,?yknow?how?I?have?you?guys,?well?she?doesnt?really?have?any?close?friends?that?are?just?

文档评论(0)

zzqky + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档