第二语言教学中的语言迁移、对比和错误分析浅谈-ULIS.docVIP

  • 11
  • 0
  • 约1.9万字
  • 约 20页
  • 2019-03-10 发布于天津
  • 举报

第二语言教学中的语言迁移、对比和错误分析浅谈-ULIS.doc

第二语言教学中的语言迁移、对比和错误分析浅谈 ——以越南学生学习汉语为例 §?i ?iòu vò chuyón di ng?n ng÷, ?èi chi?u ng?n ng÷ vμ ph?n tYch l?i sai trong gi?ng d1y ngo1i ng÷ (tran t- li?u vò t×nh h×nh h?c ti?ng H?n c?a h?c sinh Vi?t Nam) 琴秀才 河内国家大学下属外国语大学中国语言文化系 摘要:语言迁移、对比分析、偏误分析是外语教学和习得研究领域的重要组成部分。在外语教学过程中,每位教师都不可避免地会遇到学习者犯这样或那样的错误。本文从语言迁移、对比分析、偏误分析三个角度,对母语为越南语的汉语学习者在学习过程中所产生的偏误进行分析,发现偏误的类型主要有:过度概括、语序错位、词语搭配不当、词语误代、近义词误用等。偏误产生的主要原因有:母语负迁移、目的语规则泛化、学习策略等。本研究结果有利于促进对越南学生的汉语教学。 关键词:语言迁移;对比分析;偏误分析;外语教学 在外语教学过程中,学习者经常会出现这样或那样的错误,而在语言教学和语言学习中,教师判断学习者的目的语能力主要是以学习者所犯语言错误的数量多少为依据,错误数量越少,说明语言掌握得越好,语言能力强,反之亦然。那么,在现实的教学中,教师究竟应该怎样处理学生学习过程中的各种语言

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档